ISO: Sexual terminology for 16th century France

Mar 06, 2015 02:54

Setting: Early-mid 16th century France, but then, it's BBC Musketeers, so laser-accuracy is not expected or desperately needed ( Read more... )

1600-1699, france: history, ~languages: french

Leave a comment

Comments 10

sushidog March 6 2015, 16:13:16 UTC
17th century, surely?

Reply

orange_fell March 6 2015, 16:27:12 UTC
I didn't notice that! I'll change the tags if OP responds.

Reply

thete1 March 6 2015, 21:51:50 UTC
Yes, please, it should be! I'm a flu-ridden *wreck* right now, and I'm afraid it's coming out in all sorts of ways. 17th century all the way.

*facepalm*

Reply

orange_fell March 7 2015, 19:13:37 UTC
Done! Please also change the wording of the post (when you feel up to it, of course. The flu is the worst!)

Reply


orange_fell March 6 2015, 16:21:25 UTC
Shakespeare used two English words to sound like dirty words in French in the play Henry V (written in the late 1590s). In the scene, the French princess Katharine asks her maid Alice to teach her some English, mostly parts of the body. The last two vocabulary words she learns are "foot" and "gown" which Alice pronounces as "coun." Because of the similarity in their heavy French accents to "foutre" (to fuck) and "con" (cunt), Katharine is shocked and says something along the lines of "English is a very vulgar language, I don't think ladies should learn it!"

Reply

thete1 March 6 2015, 21:53:42 UTC
Yes! That is *beautiful*. I'd forgotten learning that in my Shakespeare class. Thank you very much!

Reply

camille_miko March 7 2015, 19:49:56 UTC
"Foutre" could be a verb in french (to fuck), but it's also a noun for "sperme".
I know the noun was created before the verb, but I don't know when.

Reply


flo_nelja March 6 2015, 16:36:29 UTC
cunt was "con" and dick was "vit".
"bête à deux dos" (beast with two backs) was used, I think, to talk about sex in general.
"sodomie" (sodomy) was every illicit sex act, and for what we call sodomy now, there was "délit de l’épine du dos" (Back thorn offense)

Reply

thete1 March 6 2015, 21:54:45 UTC
*makes note*!

Thank you very kindly!

Reply


majolika March 8 2015, 13:15:36 UTC
don't forget bugger/buggery - french "bougre" is still very much alive in the 17th c.

Reply


Leave a comment

Up