В "Книге о вкусной и здоровой" по идее не только предисловие такое весёлое, там и по ходу повествования регулярно товарищ Микоян чего-нить комментирует. Вот опровержение легенды про "русское пьянство" - это из середины. )))
Я все свое советское детство-отрочество был уверен, что стерлядь - это ругательство, созвучное другому, типа, помесь стервы и бляди. Потом, когда наступила пора советской юности-зрелости, узнал, что это рыба. Но никак не мог понять, почему она "золотая" - так у классика где-то было написано. Подозревал, что из-за цвета чешую, как золотые рыбки (Но что там жрать!?).
Ты не один про эту рыбу так думал. ))) Я знала когда-то одного молодого человека (ну в те времена молодого), который предполагал такую же помесь, почитал это ругательством совсем страшным и потому редко употребляемым. Должна тебе сказать, что он был ОЧЕНЬ разочарован, когда я ему не только сказала, но и доказала (пришлось доказывать), что это - РЫБА.)))))
Вот я - ребенок из семьи интеллигентов. Пионерка, разумеется. Так я тебе скажу, что с ненормативной лексикой впервые в жизни меня познакомили дети из пролетарских семей в пионерском лагере. Мама была в ужасе.
Comments 6
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Вот я - ребенок из семьи интеллигентов. Пионерка, разумеется. Так я тебе скажу, что с ненормативной лексикой впервые в жизни меня познакомили дети из пролетарских семей в пионерском лагере. Мама была в ужасе.
Reply
Leave a comment