Leave a comment

Comments 6

(The comment has been removed)

liria_blanca October 22 2011, 21:21:34 UTC
Но ты хоть повеселилась?

Reply

(The comment has been removed)

liria_blanca October 23 2011, 20:24:58 UTC
В "Книге о вкусной и здоровой" по идее не только предисловие такое весёлое, там и по ходу повествования регулярно товарищ Микоян чего-нить комментирует. Вот опровержение легенды про "русское пьянство" - это из середины. )))

Reply


nunjes October 23 2011, 17:58:36 UTC
Я все свое советское детство-отрочество был уверен, что стерлядь - это ругательство, созвучное другому, типа, помесь стервы и бляди. Потом, когда наступила пора советской юности-зрелости, узнал, что это рыба. Но никак не мог понять, почему она "золотая" - так у классика где-то было написано. Подозревал, что из-за цвета чешую, как золотые рыбки (Но что там жрать!?).

Reply

liria_blanca October 23 2011, 20:29:18 UTC
Ты не один про эту рыбу так думал. ))) Я знала когда-то одного молодого человека (ну в те времена молодого), который предполагал такую же помесь, почитал это ругательством совсем страшным и потому редко употребляемым. Должна тебе сказать, что он был ОЧЕНЬ разочарован, когда я ему не только сказала, но и доказала (пришлось доказывать), что это - РЫБА.)))))

Reply


(The comment has been removed)

nunjes October 29 2011, 18:17:54 UTC
Занятно, что никто не возмутился, что у ребенка из пролетарской семьи, пионера, живущего в стране Советов, такое хорошее знание ненормативной лексики!

Reply

liria_blanca October 29 2011, 19:00:28 UTC
Ну как тебе сказать ... (чешет в затылке)

Вот я - ребенок из семьи интеллигентов. Пионерка, разумеется. Так я тебе скажу, что с ненормативной лексикой впервые в жизни меня познакомили дети из пролетарских семей в пионерском лагере. Мама была в ужасе.

Reply


Leave a comment

Up