Точные копии алфавитов славянских языков (I)

Jul 20, 2019 13:08



По наводке читателя Костабера Колосова вышла на интересную старинную книгу. Называется она «Пантография, содержащая точные копии всех известных алфавитов в мире вместе с английским объяснением специфического действия или влияния каждой буквы, к которой добавляются образцы всех достоверных устных языков».

Написана эта книга Эдмундом Фрaйем (Edmund Fry, 1754-1835гг.), основателем английского шрифта (English type-founder), и издана в Лондоне в 1799 г.

Пантография - это искусство копировать рисунки при посредстве пантографа. Вот так он выглядит:



Пантограф

Книга содержит  более двухсот алфавитов. В самом начале книги Эдмонд Фри дает список используемых им источников. Их очень много. Вот как он сам квалифицирует известные в его время языки:

«Если мы будем называть разные диалекты разных народов, населяющих известные части земного шара, число этих языков действительно велико; и тщетным и бесполезным было бы пытаться все их изучить. Начнем с того, что мы назовем основные, которых всего 4. Они могут быть названы первоисточниками или материнскими языками, и, похоже, что от них произошли все остальные языки, на которых говорят в Европе, а именно: латинский, кельтский, готический и славянский. Однако я не хотел бы полагать, что  они были переданы нам без каких-либо изменений, от путаницы языков в здании Вавилонской башни. Мы выразили наше мнение, что существует только один по-настоящему оригинальный язык, из которого образовались все остальные языки. Четыре упомянутых языка являются только родоначальниками тех языков, на которых сейчас говорят в Европе.

От латинского языка произошли итальянский, испанский, португальский и французский;

От кельтского - уэльский, гойдельский, ирландский, бретанский или армориканский (Арморика или Ареморика- историческая область на северо-западе нынешней Франции - прим. мое) и вальденский (юг Франции -прим. мое).

От готского - высокий и низкий голландский; английский, который также обогащен заимствованиями из многих других языков; датский, норвежский, шведский, исландский или рунический.

От славянского - польский, литовский, богемский, вандальский, хорватский, русский, carnish, далматинский, лужицкий, молдавский и многие другие.

В настоящее время в Азии в основном говорят на турецком, тартарском, персидском и современном арабском, грузинском, армянском, современном индийском, Formosan (язык аборигенов Тайваня, вот так они выглядели:



Абориген Тайваня в традиционном костюме. Период японского правления, до 1946г.

ну чем не индеец?  -прим. мое) Indosanic,  индосанический, тамильский или малабарский (южная Индия -прим. мое), китайский, японский и т. д. Здесь мы перечислили только такие азиатские языки, о которых  у нас есть некоторые знания по алфавиту, грамматике или другие книги; есть, несомненно, много других языков и диалектов в этих обширных регионах и прилегающих островах, о которых мы не можем дать никаких объяснений.

Основными языками Африки являются египетский, Fetuitic, или язык королевства Фету, мавританский или марокканский, и жаргон этих диких народов, населяющих пустыни. Люди на побережье Барбарии говорят на испорченном диалекте арабского языка: к ним могут быть добавлены тамазигхтский (Марокко -прим. мое) , негритянский, гвинейский, абиссинский и готтентотский.

Языки американских стран мало известны в Европе. Мексиканский и перуанский кажутся самыми правильными и элегантными; есть еще один язык, называемый Покончи, используемый в бухте Гондураса, слова и правила которого нам известны. Языки Северной Америки - это, в основном алгончи, апалачи, могавки и языки саванны, Вирджинии и Мексики. В Южной Америке - перуанский, карибский, каирский и тукуманский, с языками Чили, Парагвая, Бразилии и Гвианы. Но не может быть никаких сомнений в том, что в Северной Америке английский и французский языки, а в Южной Америке - испанский язык преобладают более широко, чем любые другие.»

Получается, что еще в 18 веке на планете были также такие языки, которых уже нет сейчас. А сейчас есть такие, которых еще не было в 18-м веке. И похоже, что индейцы жили не только в Америке и путали индейцев с индийцами не зря. Но тут недостаточно еще информации, чтобы делать какие-то выводы. Как наметка на будущее. Санскрит он не упоминает вообще. Возможно, в 18-м веке еще не знали о том, что этим Единственным Праязыком был именно он?  Или тот язык, из которого был образован и санскрит. Во всяком случае, так представляют языковую схему современные лингвисты:



Генеалогическая классификация индоевропейских языков

Автор книги приводит две разновидности индийского языка, имеющиеся на то время (при этом 32 разновидности греческого и 18 -арамейского):



Индийский язык 1

Не знаю, почему он назван индийским. В пояснении написано, что это нубийский язык (Африка, долина Нила):

«ИНДИЙСКИЙ ЯЗЫК1 Нубийский язык. Считается, что это были оригинальные истинные буквы абиссинцев, но есть некоторые сомнения относительно этого. Duret, p. 383.

Клабарт говорит, что он был взят из Гриманской библиотеки в Венеции и привезен в Рим во времена Сикстуса IV в 1482 году.»



Индийский язык 2

«Современные путешественники (1619) сообщают нам, что восточные индийцы, китайцы, японцы и т. д. формируют свои буквы на этой модели, пишут сверху вниз. Джером Осориус, 2я книга истории Португалии, говорит, что индийцы не используют ни бумаги, ни пергамента, но пишут заостренным инструментом на пальмовых листьях и что у них есть очень древние книги, написанные таким образом.»

В современной Индии говорят на 447 различных языках, 2 тыс. диалектов. Но официальными являются два: хинди и английский. Так выглядит хинди:



Такое же написание букв использовано в санскрите:



Так как сама я не лингвист, сошлюсь на мнение специалистов:

«Хинди - это современная версия санскрита, также как старославянский и русский.»

«Санскрит - язык древний и сакральный, на нем написаны духовные тексты. Отличие его от современного хинди можно сравнить как отношение латыни к современному испанскому - корневые основы слов сохранились, но фонетика языков различна.»
Автор книги упоминает только 2 индийских языка вместо 447, которые известны в наше время, причем эти два языка никак не похожи на тот, на котором Индия говорит и пишет сегодня. Какие из этого можно сделать выводы, я пока не знаю. В остальном же делаем вывод, что автору книги, как европейцу, были ближе европейские языки, несмотря на обилие изученной им литературы. Далее в алфавитном порядке. Армянский язык:



Армянский язык 1

«Армянский язык приближается к халдейскому и сирийскому языкам; многие его части похожи на другие восточные зыки, греческий и галльский, что затрудняет произношение. Он используется не только в Великой и Маленькой Армении, но и в Малой Азии, Сирии, Тартарии, Персии и других странах. Duret, p. 725.



Армянский язык 2

«Это письмо использовалось для украшения фронтонов и названий книг; также для публичных надписей, откуда французы дали ему имя Lapidaire.

Но Лапидарным письмом называли любые надписи, находимые на камнях и иных твердых материалах, из которых воздвигаются памятники.



Керченский лапидарий



Армянский язык 3

«Это заглавные буквы их обычного письма, взятые из их книг. Некоторые авторы полагают, что эти знаки были изобретены святым Златоустом, который был изгнан Императором, из Константинополя в Армению, где он умер.



Современный армянский алфавит

Златоуст родился на территории Турции, но в то время, когда по всем признакам там еще жили славяне. Вряд ли он стал изобретать что-то отличное от того языка, на котором они писали и говорили. Хотя алфавит этот на славянский совсем не похож. А глаголица похожа? Ведь еще совсем недавно ей пользовались славяне, но сейчас лично я смотрю на эту глаголицу как полный баран. Мне привычна кириллица. Хотя очень возможно, что и русские, а не только скифы - тартары еще недавно писали совсем не кириллицей? Вот она, славянская глаголица 18-го века.



Болгарский язык

«Болгария - провинция Турции; знаки большей частью иллирийские (Fourn. том. 2, стр. 275), но славянский диалект.

Иллири́йцами назывались обширные группы родственных индоевропейских народов, населявших в древности северо-запад Балканского полуострова и частично юго-восток Апеннинского полуострова. Зачем так запутывать? Почему не сказать прямо, что это были славянские народы?



Иллирийский язык 1

«Иоанн Баптист Палатин утверждает, что у иллирийцев есть два алфавита: провинции с восточной стороны использовали тот, который больше всего напоминал греческий, изобретенный Святым Кириллом; в западных провинциях - изобретенный святым Джеромом. Но Авентин в 4-й книге своих летописей говорит, что во времена Христа один человек по имени Мефодий, епископ и уроженец Иллирия, изобрел этот алфавит; и перевел в него священные писания, убедив народ отказаться от использования латыни и церемоний римской церкви. См. «Хорватский язык. Duret, p. 741.»

Какого Христа или вернее какого Мефодия он имеет в виду? В настоящее время считается, что Кирилл и Мефодий, создатели славянской азбуки, жили в 9-м веке. Согласно результатам Фоменко и Носовского, Иисус Христос жил в 1152-1185 годах нашей эры. Т.е. вполне вероятно, что автор именно этих Кирилла и Мефодия имел  в виду? Или их было две пары: одна жила в 9-м веке, другая - на 900 лет раньше. В настоящее время иллирийский язык относят к палео-балканской языковой группе и приводят вот такую схему его распространения:



Палеобалканские языки в Восточной Европе в V-I веках до н. э..

Этот иллирийский алфавит индоевропейского народа палео-балканской языковой группы в наше время еще называется глаголицей (сознанной Кириллом и Мефодием):



Еще один пример иллирийского алфавита, но уже больше напоминающий кириллицу или смесь кириллицы и латиницы:



Иллирийский язык 2

Палатин утверждает, что этот алфавит был изобретен Св. Кириллом; он называется «славянский» и имеет большое сходство с русским алфавитом. Duret, p. 738.»

Автор: i_mar_a, источник: tart-aria.info
( продолжение следует)

памятник письменности, экзотические языки, русский язык, азбука, славянские языки, глаголица, славяне, алфавит, древние языки, кириллица

Previous post Next post
Up