Родная речь на чужбине

Oct 22, 2016 22:59

mikhail_epstein
Родная речь на чужбине

Я замечал, что когда россияне за границей слышат родную речь у прохожих или соседей (в поезде, ресторане), они стараются не познакомиться, а наоборот, удалиться, перейти на другую сторону улицы и т.п. Как будто все связаны памятью о каком-то общем преступлении или несчастье и стараются выйти из круговой ( Read more... )

страноведение, социология, русскоязычные, коммуникативное поведение

Leave a comment

Comments 3

marubeni October 22 2016, 21:40:58 UTC
Лично я рада русской речи и русским людям. Но они сюда редко приезжают теперь...

Reply

ek_21 October 23 2016, 09:58:56 UTC
Я тоже рада и всегда удивляюсь тому, что есть люди, которые этого либо стесняются, либо осознанно отказываются от части самого себя.

Reply

marubeni October 23 2016, 11:52:13 UTC
Вспомнила, кстати, как мне поляк рассказывал о таком же случае, и тоже в Швеции. Так же обрадовался польской речи, подошел, заговорил, а от него отшатнулись как от прокаженного. Так может быть, это со Швецией что-то не так?

Знаете, иногда я почему-то не могу сразу перейти на русский. На автомате отвечаю по-польски.
Наверное, это потому, что я и думаю на нём.

Reply


Leave a comment

Up