Orange in South America

Apr 29, 2007 02:05

Me and gooooyaffa were discussing the word 'orange' and it's history, and so we'd like to know how those of you who speak South American varieties of Spanish pronounce the words for orange: the color, the tree, and the fruit. They're probably similar, but for consistency's sake I thought I'd ask for all. IPA preferable, but feel free to describe it ( Read more... )

guaraní, south america, orange, spanish

Leave a comment

Comments 36

tisoi April 29 2007, 07:22:50 UTC
That is from Spanish, and as far as I know, /n/ before /x/ becoming [ŋ] is pretty much found in virtually all Spanish dialects.

As a side note, the Spanish word ángel was imported into Tagalog as "anghel," pronounced [aŋ'hɛl].

Reply

alcarilinque April 29 2007, 07:27:18 UTC
Ah, good to know. I'm not really a "Spanish person"-- didn't think of ángel though. Now, is it actually velar in Spanish or Tagalog, or is it somewhere further back? :o

Reply

dustinalfonso April 29 2007, 07:29:56 UTC
I guess I never noticed the assimilation of the n before! It only makes sense, though.

I feel like it's further back, and according to this -- http://www.qmul.ac.uk/~mlw058/varspan/varspanla.pdf they use [x] in Paraguayan Spanish.

Reply

dustinalfonso April 29 2007, 07:30:52 UTC
I mean to say that they use [x] instead of [h], which would help explain the [ŋ], though I can't account for how velar it truly is in Paraguayan Spanish.

Reply


j_bongey April 29 2007, 16:41:15 UTC
I say it begining with an 'OR' sound, but some of my friends (especially the one from Oklahoma) begin the word (in all three forms you mentioned above) with an 'ARE' sound.

On a completely side note, I'm going to Helsinki in mid-June (finally). Since I'll have little money to take, how can I live cheaply there and still keep myself entertained? I've sleeping arrangements, so that part's taken care of.

Reply

alcarilinque April 29 2007, 18:12:09 UTC
How long are you going for?

One thing that I can think of off the top of my head is that If you want to hit up museums, they often have free days during the week (like Kiasma), so check out their websites. Another thing is you maaay be able to get student discounts on a lot of things, so make sure you have your student ID. I'm not sure how it works with non-finnish student IDs (you probably won't get public transit discounts) but it's worth a try.

Reply

j_bongey April 29 2007, 19:06:42 UTC
I'll be there for three weeks, from the 13th of June to July 4th. As for the student ID, it's always worth a try. Thank you much!

Reply


che aĩme ko' ape adessa_py May 1 2007, 00:36:48 UTC
First of all, guarani is not a dialect, it' s a language.
About the question, in guarani we have the aspired sound of "H" like the chi in greek (kh) , written with the letter "H", so the word naranja is borrowed from spanish, but written in the guarani alphabet. NA-RAN-HA instead of naranja.
The"ĝ" denotes a nasal sound in the pronunciation, so the sound of the guttural consonant of (kh), when nasal, becomes (g:).

"Mata" means tree, or bush in spanish.
So naranja mata is an orange tree.
For the color in paraguay we say "naranjado" or "anaranjado"

Reply

Re: che aĩme ko' ape alcarilinque May 1 2007, 02:37:33 UTC
Didn't say it was a dialect; I know well that it is a separate language.

Do you think you would pronounce the word "orange" (naranja/naranha) the same in guarani as in spanish?

aprendese neñe'ẽ, tẽra ndaikua'ái heta palavra. ikatu ahai guaraníme, ha atende michimi. It's really fun to learn. :)

Reply

Re: che aĩme ko' ape adessa_py May 1 2007, 12:47:40 UTC
Yes, it's possible to pronounce like in spanish, actually there are diferents accents of guarani, depends on if you live in a rural area or in a city, or in the capital or in another city.
that gutural/nasal pronunciation is characteristic of the rural areas.

che py'ápe arohory reikua'asehaguére ore ñe'ẽ.ikaturámo ropytyvõ eha' i jey chéve, che ndaĩmei che retã paraguáipe, ko' aga che aiko buenos airespe, ha ahechaga' u eterei che retã.
jajoechapeve!

Reply

Re: che aĩme ko' ape alcarilinque May 2 2007, 01:52:50 UTC
Ahh, good to know!

Rehendupa nde guaraní pe'ape buenos airespe? aikua'a que guaraní oñeñe'ẽ argentinape campiñahape avei. Ikatúpa ohendu távape avei?

Reply


anonymous May 6 2007, 17:17:47 UTC
Naranja for the fruit
Naranjo for the tree
Anaranjado or Naranja for the color

Reply


Leave a comment

Up