Кто во что одет и горазд

Sep 26, 2014 23:53

Сижу я как-то на кафедре с коллегами, и одна из них говорит: "Представляете! Заходит в аудиторию студентка, а студентке - футболка, а на футболке написано ( Read more... )

гендер, работа, одежда, феминизм, студенты, университет, книги

Leave a comment

Comments 44

keytaro_kun September 26 2014, 20:59:12 UTC
Жена моего брата носила футболку с крупной надписью "If You Think I'm A Bitch, You Should Meet My Mother!". Маму очень любит, была в ужасе, когда я перевел (но, кажется, до конца не поверила).

Reply

linda_lotiel September 26 2014, 21:01:17 UTC
то есть, я правильно поняла, что она не знала, что означает надпись на ее футболке??
(надпись отвратительна, прямо скажем)

Reply

keytaro_kun September 27 2014, 06:11:56 UTC
Да. Девушка с Волыни, хорошая, но иностранные языки - не ее конек.
Надпись, безусловно, отвратительна. Тем не менее, одно время это был популярный бренд.

Reply

linda_lotiel September 27 2014, 17:41:09 UTC
там ниже похожую надпись приводят, но та воспринимается совсем иначе.

Reply


patteran September 26 2014, 21:27:45 UTC
У меня на одной футболке написано латиной "слабоумие и отвага", а на второй нарисован воооотакенный трезубец с пейсами. А на толстовке и вовсе написано "Громадьске ТБ". Все эти надписи полностью отражают мою неженственную, зато объемную и красочную картину мира )

Reply

linda_lotiel September 26 2014, 21:31:22 UTC
идейно :)
"слабоумие и отвага" - это аллюзия на одну известную фамилию, я надеюсь? ;)

Reply


siblood_orange September 26 2014, 21:36:33 UTC
Вот с этой бы и надела.

Reply

linda_lotiel September 26 2014, 21:39:44 UTC
хехехе.Три фака - это вам не один фак.:))

А вот сразу вопрос по поводу этого эпизода в книге. Чё, он с момента своей детской травмы и до вот этой самой битвы ни разу огня не видел?? А то как-то вдруг неожиданно он сражался и тут бац - огонь, и далее по тексту...

Reply

siblood_orange September 26 2014, 21:46:22 UTC
Видел, конечно. Я вот тоже высокие мосты довольно часто вижу, но по-прежнему панически боюсь их переходить. Про книгу не помню, был ли тому причиной огонь или же просто нервы у человека не выдержали, чай не железный. Ну вот решили на этом сделать акцент. Там кстати ещё один эпизод такого же типа будет, про Пса и его боязнь огня.

Reply

linda_lotiel September 27 2014, 17:41:44 UTC
понятно.. (что ничего не понятно :)

Reply


b_a_n_s_h_e_e September 26 2014, 21:38:22 UTC
Я футболки вообще не жалую, ношу или с логотипом кафедры (там на спине надписи на славянских языках и народ в автобусе вечно таращится), либо донорские футболки с позитивными донорскими надписями типа "Истекаю оранжевой кровью" (фирменный цвет нашего универа - оранжевый).

Reply

linda_lotiel September 26 2014, 21:42:03 UTC
Да, позитивненько :)

Ой, я забыла тебе напомнить про статьи! Завтра напомню обязательно, а сейчас спать убегаю :)

Reply

ivha_ua_nsk September 27 2014, 19:21:41 UTC
а че за статьи?

Reply

linda_lotiel September 28 2014, 15:38:11 UTC
по Митчеллу, для моей магистрантки :)

Reply


ivha_ua_nsk September 27 2014, 04:23:59 UTC
Лачшая надпись в моей практике была встречена в дет.саду.

На мальчике были таковы слова: If you think I'm a bad boy, you haven't seen my father yet

Reply

linda_lotiel September 27 2014, 17:43:36 UTC
вот почему-то это воспринимается нормально в отличии от упомянутой выше надписи про маму...

Reply

ivha_ua_nsk September 27 2014, 19:15:03 UTC
А, я тоже сначала написала комментарий, потом прочла и малость удивилась... Ну... видимо, другая культура - она - другая культура.

Reply


Leave a comment

Up