(Untitled)

Oct 02, 2021 18:26

Чтобы проверить, работает ли метод дуолинго с языком, для которого вроде как у меня нет никаких зацепок, опробовал финский ( Read more... )

Leave a comment

Comments 3

ext_2716863 October 4 2021, 18:40:00 UTC
интересно, а почему комментов нет. :) вроде про дуо эсперанто был нормальный срач, а тут уже два дня тишина.

Reply


nightriderz1 October 5 2021, 01:05:42 UTC
"Например, вопрос на да-нет образуется прямо как в русском: «сидишь ли ты?». Только вместо «ли» в финском «ko», и оно приделывается к глаголу."
Интересно. В эстонском, который родственнен, используется вспомогательное слово kas, создающее вопрос наподобие того самого "ли".

Reply


jora0 October 5 2021, 16:12:41 UTC
Я финский некогда учил. В нём довольно много параллелей с русским (то есть, много того, что есть и в русском и в финском, но нет ни в английском, ни в немецком), хотя и на другой грамматической базе. А часто параллели можно провести, чуть поменяв русский (типа, можно сказать "у меня есть (немного) воды" но нельзя сказать "у меня есть (немного) собаки", и если тут "немного" опустить, то будет "minulla on koira" (а не koiraa), но "minulla on vetta" (а не vesi)).

Но вообще, язык своеобразный. Хороша в нём фонетика, с английской не сравнить, и даже немецкая намного менее однозначна. А что правил много --- ну, тут уж кому что проще учить, 50 правил склонения имён (которые, однако, работают с любыми словами таких же форм), или 200 неправильных глаголов в английском/немецком (которые уникальны). Есть ещё такие прикольные фишки, как склоняемые (не путать со спрягаемыми) формы глагола, например.

Reply


Leave a comment

Up