... А поэт из меня еще хуже, чем переводчик. (Доказательства под катом).

Jul 30, 2006 11:19


Наши друзья завтра уезжают на юг, на свадьбу к дочери (дочка решила справлять ее не в Москве, а в Лазаревском, на ПМЖ жениха).
И тут их, сообразительных наших, вчера осенило позвонить мне и срочно попросить сочинить песню-переделку. Ну, тот самый зарифмованный закос под какую-нибудь известную песню, который с удовольствием поют хором подвыпившие гости.
Ребята, говорю я, вы чего - я же не успею. А если еще караоку писать?
Ну, в общем, сняв с себя всякую ответственность за качество и вообще за результат, родила вот такое трехкуплетие.


(поется на мотив «Песня о дружбе»)

1.Когда простым и нежным взглядом
Друг друга в плен забрали вы,
Решив пойти по жизни рядом -
Кричат «Ура!» от юга до Москвы.

Веселья час и боль разлуки
Делите поровну всегда
Соедините крепко руки -
И в дальний путь, на долгие года.

2. Вы так близки, что слов не нужно,
Вас поздравляем вновь и вновь -
Пусть ваша нежность и ваша дружба
Возьмут навеки в спутницы любовь.

Чтоб рядом быть в жару и стужу,
За честь семьи стоять стеной,
Чтоб был жених хорошим мужем,
Невеста - славной верною женой!

3. Желаем вам прожить без скуки
Счастливой дружною семьей
До дня того, когда вас внуки
Поздравят с вашей свадьбой золотой!

И пусть любовь весенней зорькой
Не гаснет долгие года,
Пусть лишь на свадьбе будет "Горько",
А в вашей жизни - больше никогда!

Пару четверостиший, подходящих по размеру, честно утырила из сети, из разделов свадебных поздравлений.
В первом четверостишии - самом корявом - очень хотелось оставить "когда простым и нежным чем-то", чтобы сразу был понятен отсыл к песне.
Третья строчка немного не укладывается в размер - не хватает двух слогов ( в оригинале: "необычайным цветным узором")
В общем, для пьяных гостей сойдет. Но добровольцам насчет отредактировать в особо бредовых местах текст тоже буду очень признательна. Времени еще немного (часов 12) есть.
*ушла писать караоку*

mind games

Previous post Next post
Up