я понимаю, что есть заимствования. В армянском, вроде, должно быть много заимствований из турецкого, хотя я ни одного не услышал. Но в целом речь звучит совершенно особенно
Заимствования из турецкого есть в разговорном , но не в литературном / слова с одинаковым смысловым значением есть с романо-германскими , ивритом , персидским и индийским , но в целом да ,наш язык не похож , ни на один язык в мире
Comments 7
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment