беломор монтеня и циклотемия первого из последних гениев современной литературытене

Mar 24, 2012 10:26

Закончив, он ставит гитару рядом с собой, закуривает "Беломор" и понимает - вот оно, то, ради чего стоит жить. В памяти всплывает момент из детства, когда прочитав "Опыты" Мишеля де Монтеня, он уже выводит для себя формулу определяющую нравственность человека как его независимость. И единственным путём, который сможет дать эту независимость, ( Read more... )

курьёзы, башлачёв, ну бывает

Leave a comment

Comments 5

samogon March 24 2012, 08:10:37 UTC
Скока их было, "последних гениев". И скока еще будет.

Reply

lesgustoy March 24 2012, 08:16:06 UTC
это как с последними романтиками
что не панегирик - то п.р.
а они всё не кончаются
никак

Reply


hannibal_md March 24 2012, 08:35:27 UTC
Ну как вам сказать "почитание" ) Тут и почитания в принципе нет. И это даже не фанатичная статья. Просто очередное мнение, коих, несомненно, тысячи (среди них и ваше). А то что вы тут навыделяли втихомолку - так лучше бы критический комментарий оставили, если уж увлекаясь "скоростным чтением" не удосужились посмотреть концепцию журнала :) В любом случае благодарен за вашу точку зрения. Ну и да, последних гениев действительно будет ещё много. И пусть будет побольше - чтобы совсем в болоте не утонуть.
ЗЫ: К слову его вполне можно назвать "первым из последних" гениев Союза, например

Reply

lesgustoy March 24 2012, 08:43:56 UTC
надеюсь монтеня в детстве башлачёв читал в оригинале?
тяжёлое децво было у хлопчека

*
что за ГЛЫБЫ ВРЕМЕНИ И МОРАЛИ и почему их должен был сдвигать а.б. - это ведь всё слова ради слов - а по сути чистый абсурд

*
лауреат ... комсомольская правда...откинув голову... хотел бы быть ветром...

это манерность и стилевой провал стенгазетного и экскурсоводческого пошиба просто находится за пределами добра и зла. достаточно просто пары подобных цитат

и если я как вы говорите ПОНАВЫДЕЛЯЛ так это ведь вы просто так это всё ПОНАПИСАЛИ что нет слов нет слов нет слов

но в любом случае спасибо за спасибо

Reply

hannibal_md March 24 2012, 08:57:41 UTC
Монтеня в детстве ему в переводе (конечно же) предлагала читать учительница литературы. Эта информация, кстати, содержится в её интервью, вы можете погуглить. Например, на сайте "Чтобы помнили". Если вы скажете что читали того же Воннегута, зачем же мне в этом сомневаться - произведение уже есть в переводе. То же самое и с Монтенем ( ... )

Reply


Leave a comment

Up