Оказался я вчера на площади Савеловского вокзала. Я люблю вокзалы. У меня было 10 свободных минут оглядеться. Почти сразу мне попало на глаза это:
( Read more... )
По-моему, очень точное название. Именно хезбургер и никак иначе :) Кажется, я уже писал что fast food в немецком языке тоже выглядит довольно забавно, потому что "fast" по-немецки значит "почти". Причем, естественно, не в смысле почитания.
Re: Значит врут словари.gwadelupAugust 16 2010, 21:19:24 UTC
Я за 15 лет жизни в Финляндии не встречал такого слова. Универовский интернет словарь тоже ничего не даёт, мой бумажный тоже. Если только какое-нибудь старое слово или жаргон, но сама форма слова на финскую совсем не похожа.
Comments 20
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Кажется, я уже писал что fast food в немецком языке тоже выглядит довольно забавно, потому что "fast" по-немецки значит "почти". Причем, естественно, не в смысле почитания.
Reply
Reply
Reply
Я с иностранными словарями не спорю, только с русским иногда.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment