Гэндальф делает селфи

Jun 23, 2016 10:43



не где-нибудь, а в нашем Пашковом доме!



В Москву в четвёртый раз в жизни Иэн Маккеллен приехал, конечно, не ради селфи. 21 июня, в самый длинный день года, он открыл своим выступлением фестиваль «Шекспир в летнюю ночь». На площадке перед Пашковым домом он побеседовал с журналистами, а затем состоялось нечто среднее между моноспектаклем и творческим вечером: актёр читал монологи, рассуждал о шекспировских пьесах и перемежал серьёзные размышления забавными случаями из своей жизни, связанными с игрой в этих пьесах.

Иэн Маккеллен перед началом спектакля на ступенях Пашкова дома (фото Марии Колосовой, РГБ):




В шекспировском поезде московского метро:



Во время выступления он говорил:

- Настоящий Шекспир - это совсем не то, что мы думаем. Там не играют женщины, там нет никаких костюмов и грима, вы сидите на жёстких стульях, а по спинкам и по голове стучит дождь.

- Он не устаревает, Шекспир - очень современный писатель. Он пишет обо всех нас: о влюблённых, о злых, ревнивых, счастливых, амбициозных.

- Играя Шекспира на сцене, именно в самом процессе игры, ты как никогда глубоко проникаешь в человеческую природу, и это каждый раз удивляет тебя самого.

- Я всю жизнь живу Шекспиром. Сестра привела меня в восемь лет в театр, на комедию Шекспира «Двенадцатая ночь», а потом на трагедию - на «Макбета». Мне всегда было интересно, каково это - играть на сцене. Я пошёл по этой дорожке и, так и не доучившись на театральном факультете, стал профессиональным актером. И всю жизнь играл в шекспировских пьесах, 15 из 38.

- Знаете ли вы, что шёпот на сцене требует куда большей силы легких, чем крик?

- Не играйте Отелло! Играйте Яго. Он добрый человек. Вон как эмоционально кричит.

- Яго, Кориолан, Король Лир, отец Гамлета - у Шекспира очень много героев-солдат, которые побеждают, которые всегда на правой стороне. Но когда наступает мир, они не знают, чем им заняться, и происходит трагедия.

- Солдаты хороши только тогда, когда им есть кого убивать. Нет ничего плохого в том, чтобы быть солдатом. Все они нормальные ребята. Но когда наступает мирное время, они не знают, чем заняться. Такая беда случается, например, с Отелло и Яго. А «Много шума из ничего» - это вообще комическая версия солдатской безработицы.

- "Макбет" считается несчастливой пьесой. Мы в театре не говорим "Макбет", а говорим "шотландская пьеса". Она самая популярная пьеса у зрителей. Почему? Потому что - самая короткая у Шекспира. Актеры уже знают, если их приглашают играть в Гамлете, антрепренер им заплатит меньше.

- Если бы пьеса называлось "Джульетта и Ромео", никто не захотел бы играть в ней. Когда я играл Ромео, то уже был слишком стар - мне было 39. А Ромео должно быть 18. Во время знаменитой сцены, балкон свалился на меня вместе с Джульеттой.

- Для английских артистов главное - слова.

- Король Лир - большая роль. Я играл ее, мы ездили на гастроли по всему миру, но у меня нет ощущения, что я решил эту задачу. Король Лир - это гора. И кажется, что на вершину ты никогда не доберешься - нет необходимого оборудования. Но скажу по секрету - я решил эту задачу, и я скоро снова буду играть Короля Лира.

- Проблема пьесы "Король Лир" в том, что в ней - 13 главных ролей. Шекспир не пишет второстепенные роли. Он пишет главные.

- Шекспира нужно играть в маленьких театрах - максимум на сто мест. Переоценка Шекспира происходит у каждого поколения. Настоящий Шекспир без крыши над головой, без искусственного света, в небольшом помещении, где мало зрителей.

- Есть артисты в зале? Да? Дам вам совет. Не играйте Отелло. Яго - вот главная роль. Бедный старенький Отелло ни разу не обращается к зрителю. Шекспир не написал ни одного монолога для него. А я играл Яго, и всегда зал смеялся над моей игрой. Потом, за кулисами, исполнитель роли Отелло, говорил мне, мол, почему зал так реагирует на тебя, а на меня - нет.

- Гамлет… Мне удовольствия эта роль не принесла. Но что меня трогает в Гамлете - момент, когда он в отчаянии и не знает мстить дяде за смерть отца или нет, принц встречает артистов, просит их разыграть спектакль, и они помогают ему решить внутреннюю проблему. "Зрелище - петля, чтоб заарканить совесть короля". То есть Шекспир понимал, что театр помогает людям многое осознать и переосмыслить в своей жизни.

- Пьесу "Укрощение строптивой" женщины не любят. Многие хорошие актрисы отказывались от роли Катарины.

- Говоря о пьесе "Много шума из ничего", отмечу, что Шекспиру нравилось писать про солдат. Он считал, что они - нормальные ребята, когда им есть с кем сражаться. Когда они безработные, то "слетают с катушек". Отелло - вот версия безработного солдата.

- "Генрих V"... Когда я играл главную роль в этой пьесе, у нас был маленький театр и немного артистов, и армию играть было некому. И режиссёр сказал: "Не ори слова "Снова ринемся в пролом". Говори шепотом: зрители - вот твоя армия".

- И в "Ричарде III", и в "Короле Лире", по сути, один сюжет, когда король понимает, что он - не Бог, но простой человек.

- В пьесе "Юлий Цезарь" - я никогда не играл. Но знаю, что Нельсон Мандела читал Цезаря в заключении. Для них в тюрьме Шекспир был Библией. И сохранилась книга, где Мандела подчеркнул фрагмент из этой пьесы, начинающийся со слов "Трус много раз от смерти умирает...".

- В пьесе "Антоний и Клеопатра" роль Антония - хуже, чем Клеопатры. И ведь эти прекрасные женские роли играли не женщины.

- Мне кажется, заставлять несчастных детей заучивать Шекспира в школе бессердечно. Это как дать зрителю ноты Чайковского. Мне не нужны ноты - я хочу услышать концерт. В пьесах Шекспира важно слышать текст!

- Самое большое удовольствие я получил, когда играл Просперо в шекспировской "Буре" на Паралимпийских играх в Лондоне.

- Мы - студенты Кембриджа - сделали из пьесы Шекспира "Бесплодные истории любви" мюзикл. Я играл старого учителя. У меня была шляпа и борода. Было ощущение, что я прохожу кастинг на роль Гэндальфа. Мы пели песенку про самое длинное слово в творчестве Шекспира. Мне очень нравятся мюзиклы по Шекспиру. Делайте из него "Вестсайдскую историю"! Всем только на пользу!

- Лучшую постановку пьесы "Мера за меру" я видел в школе, в Лос-Анджелесе. В ней азиатские дети - из Кореи, Китая и других стран - учили английский. И мой знакомый учитель решил обучать их с помощью Шекспира и поставил для них эту пьесу. Я спросил, почему она, ведь им же по 11-12 лет? Он ответил: "Эта пьеса - о коррупции, и это - Лос-Анджелес!"

Из фейсбука Британского совета в России:








Репортаж РГБ | Программа фестиваля «Шекспир в летнюю ночь» | Использованы фото- и текстовые материалы ok-magazine.ru, gazeta.ru, ria.ru, rg.ru | Подружитесь с Ленинкой взаимно

цитации, библиолюди, неужели в библиотеке

Previous post Next post
Up