Плохо. Хотелось бы лучше.

Nov 22, 2020 16:38

Английское БЭД и персидское БАД (оба со значением «плохой») никак не связаны друг с другом. Их схождение - простая случайность. За этим утверждением стоит авторитет самого ( Read more... )

этимология, языкознание, Б, филология

Leave a comment

Comments 15

lj_frank_bot November 22 2020, 13:36:51 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Лингвистика.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

new_etymology November 22 2020, 13:43:58 UTC
"Несвязанные", по Зализняку и СИЯ, перс. BAD - плохой - и англ. BAD - и их прямые родственники: http://anti-fasmer.livejournal.com/99160.html

Reply


livejournal November 22 2020, 14:28:56 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal уральского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


valera47 November 22 2020, 15:27:34 UTC
Best - Бахтия́р (перс. بختیار‎ - счастливый)

Reply



lengvizd November 22 2020, 17:19:49 UTC
Английское БЭД и персидское БАД (оба со значением «плохой») никак не связаны друг с другом.

прям БЕДА с этими профессиональными филологами - не могут просчитать вероятность случайного совпадения.

Reply

moj_golos2 June 6 2022, 13:43:07 UTC

Вспоминаю один английский Лимерик
--
Негодяй по имени Бэд
В старых дев разрядил пистолет
С тех пор в нашем городе
Старых дев больше нет!

Reply

s_yaroslav July 8 2023, 13:35:41 UTC

Тем более, что прямые переводы, как-ба на это намякивают)

англ. BAD (вред, убыток, неисправность, неудача, плохо, вредно, скверно)

Другое дело, что само слово БЕДа (как и БЕДность) идет от действия: БИТь, разБИВать... иногда в дребезги... сравн.: англ. BIT (кусочек, частичка, доля)... а теперь сравни с: ДОЛя, уДЕЛ, уЧАСть...

Ох ты, доля-долюшка... англ. DOLe (судьба, горе, участь, часть, доля, пособие)

Reply


Leave a comment

Up