Ещё про налатники

Oct 26, 2008 19:38

про терминологию
http://lengu.livejournal.com/639975.html

Возможно, здесь изображен (дважды) Фруассар, в обычном гражданском гоуне зеленого цвета, длинном и балахонистом, он преподносит книгу:

Read more... )

arms, xv, lex

Leave a comment

Comments 4

viktorgrun October 27 2008, 10:40:11 UTC
Вот тут странное дело, у Ч. Фолкса они называються "гамбезоны" А у Блейра и Окшота-акетоны.

Reply

lengu October 27 2008, 12:20:34 UTC
Акетоны у меня ассоциируются с 14 веком почему-то больше и вот с такого рода источниками:
http://community.livejournal.com/scotland14_15/744.html?mode=reply

А в чем сущностное различие - я не знаю. :)

Reply

viktorgrun October 27 2008, 15:28:53 UTC
Вобщем оно конешно да, но акетон Карла 6-го называеться акетоном и мало огтличаеться от того что на этих перцах. К томуже иллюстрации французких хроник(14 в.) изображают солдат в такой же стеганной одежде.

Reply

lengu October 27 2008, 15:46:23 UTC
Ну, это многие отмечают, что по странам, эпохам и западным языкам есть дублирующаяся или разнобойная терминология, см.:
http://www.bern.ru/v2/?i=140

Reply


Leave a comment

Up