Худшее, что произошло с кинематографом за последние годы -- это не "Ночной дозор" и не "Волкодав", а повальный дубляж (от "давать дуба") иноязычных фильмов. Тошнотные голоса, старательное пыхтение, вздохи, чавканье, пришлёпывание губами, потусторонние интонации. Словно взвод размалёванных транссексуалов глумится над монашкой, невесть как
(
Read more... )
Comments 7
Reply
Но ни первый, ни второй не являются сотовыми. Именно процесс переподключения к станциям-сотам отличает выделяет сотовый среди мобильных:)
Короче - мне просто слово не нравится. Мобила, брг.
Reply
Это печально... некоторые картины лишают души.
Субтитры тоже не выход, хотя, возможно, меньшее из зол. Они мешают восприятию уже визуальному.
Нужен какой-то выход. Вроде волнового преобразователя, где-то по пути от кончиков рецепторов до 'центра управления полетов', который переводил бы передающийся по нейронным цепям сигнал в понятный формат, и таким образом в подкорке осел бы смысл, а сверху бурлила обильная пена впечатлений)))
Reply
Волновых преобразователей можно придумать целых два:
1) начать ответственно относиться к губляжу. Не пытаться сделать его за копейки с неумёхами (или за миллионы с бездарными "звёздами"). Если Сарумана сыграл Кристофер Ли - убейтесь, но найдите в этой немаленькой стране того, кто сумеет произнести слова так, чтобы Грима расплакался. Хватит рубить бабло по-быстрому, пора уже _делать_ _дело_.
2) всем знать язык, на котором фильм идёт в оригинале.
Оба пути утопичны, конечно.
Reply
Уж и пофантазировать нельзя :P
Кстати, первый вариант отнюдь не утопичен. Слышала, что где-то в Европе (Англии, если не ошибаюсь) много месяцев искали человека, голос которого был бы похож на голос главного героя какого-то фильма (как назло забыла, но что-то очень известное и довольно старое).
Reply
Reply
Вот, например, мой любимый фильмец "Лабиринт" я знаю практически наизусть в оригинале, и как-то наткнулась на нашу жутко пирацкую версию, где поверх чудного голоса Боуи-короля гоблинов шел совершенно дрянной перевод, к тому же не близко к тексту, и не передающий местами очень интересную игру слов.((( не смогла этого вынести и выключила(((
Reply
Leave a comment