Я Тургенева всего перечитал в зрелом возрасте. Раньше только Отцы и дети. Его я и имел в виду что русская классика норм на склоне лет. Особенно языком понаслаждаться Но Тургенев немного слипается в памяти Новь от Накануне не отличу. Отцы и дети все-таки самое яркое у него
Забавная градация... Я вот, например, в свои 12 лет уже с интересом и пониманием перечитывал "1984" Дж. Оруэлла (первый раз прочитал его примерно лет в 10). И что? Какие тут могут быть возрастные рамки? То, что мои сверстники листали комиксы? Ну так это их выбор!
>Во взрослом возрасте его можно читать с пониманием, но без интереса.
Ну, это сейчас, когда реалии "1984" уже практически воплощены в реальность и стали банальностью. А на момент выхода этой книжки это всё было весьма смело и свежо.
"Унесенные ветром". Вот вообще по-разному читается в условные 23 и после 50. Хотя и первый раз, как раз в начале 90-х ощущения были сильные, возможно потому что разруха была примерно одинаковая, равно как и ощущения от проигранной войны.
дада, оно. Обязательно заслушай. Завидую тебе. Прикинь это редкий случай после детства, когда я тут же перечитал роман по второму разу, чтобы понять какие-то оттенки
зацени там переключение скоростей повествования. Там очень медленное как бы затянутое начало, словно автор исходит из того, что кайф получат те, кто осилит начало (про волчицу). Все не спойлерю
Comments 10
Может быть, "Дворянское гнездо". Особенно эпилог.
Reply
Reply
Дептфордская трилогия
Reply
Забавная градация...
Я вот, например, в свои 12 лет уже с интересом и пониманием перечитывал "1984" Дж. Оруэлла (первый раз прочитал его примерно лет в 10). И что? Какие тут могут быть возрастные рамки? То, что мои сверстники листали комиксы? Ну так это их выбор!
Reply
Прикол в том, что Оруэлла можно читать с интересом именно в районе 12 лет. Во взрослом возрасте его можно читать с пониманием, но без интереса.
Reply
>Во взрослом возрасте его можно читать с пониманием, но без интереса.
Ну, это сейчас, когда реалии "1984" уже практически воплощены в реальность и стали банальностью. А на момент выхода этой книжки это всё было весьма смело и свежо.
Reply
"Унесенные ветром". Вот вообще по-разному читается в условные 23 и после 50. Хотя и первый раз, как раз в начале 90-х ощущения были сильные, возможно потому что разруха была примерно одинаковая, равно как и ощущения от проигранной войны.
Reply
Надо заслушать, а какое название в оригинале? Я посмотрел его библиографию (на удивление короткую) и вроде как The Crossing по смыслу подходит.
"Свободу" Франзена не смог дослушать. После "поправок" и "Перекрёстков" как-то боянисто. Франзен one trick ponny.
Reply
дада, оно. Обязательно заслушай. Завидую тебе. Прикинь это редкий случай после детства, когда я тут же перечитал роман по второму разу, чтобы понять какие-то оттенки
Reply
зацени там переключение скоростей повествования. Там очень медленное как бы затянутое начало, словно автор исходит из того, что кайф получат те, кто осилит начало (про волчицу). Все не спойлерю
Reply
Leave a comment