Были как-то в гостях у одной весьма непростой семьи (об их доме, возможно, расскажу отдельно, оно того стоит). И вот, роясь в горе литературы, я обнаружила Льва Николаевича Толстого собственной персоной и его многотомный и многолетний труд «Война и мир», переведенный на турецкий язык и... в комиксы. Упс!
![](http://i1013.photobucket.com/albums/af259/cim_121/Bedri%20Baykam/IMG_4419.jpg)
(
Read more... )
Comments 12
Кстати, я читала, что Толстой принял ислам. Даже вроде как книга есть по его записям, но некоторые говорят, что книга - не настоящая...
Reply
http://www.muslima.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=253:2009-03-15-17-00-25&catid=67:2009-03-15-16-24-17&Itemid=192
т.е. сказать, что он принял ислам, - это сильно слукавить. :)
Reply
он оригинально турецкий или переведенный с зарубежного варианта?
а где же ваш перевод? жж проглотил?)
не могу воспринимать слова толстого позднего периода всерьез)
Reply
А вот я словам Толстого порадовалась, ибо всегда "Войну и мир" в части ВОЙНЫ читала по диагонали - для меня скука неимоверная.
Reply
дедушка толстой утомителен порою - это правда)
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment