Норвежские коты

Jul 11, 2011 11:06

Диалектные выражения из центральной Норвегии:

Frøs - кот
Frøskatt - злая кошка
Frøskjærring - сердитая женщина

Откуда взяла - не помню, нашла в старом файле. Впечатлилась. Мужской элемент равносилен понятию злой/сердитый, что ли? :)

idioms, linguistics, norsk

Leave a comment

Comments 9

_warbear_ July 11 2011, 12:14:00 UTC
Злой=холодный, нет? Не один корень? Только почему тут кот мужского рода...

Reply

la_dy_ashley July 11 2011, 13:38:38 UTC
У нас медведь косолапый, почему у них коты злыми быть не могут? :)

Reply

_warbear_ July 11 2011, 14:40:12 UTC
Надо будет у знакомых норвегов поспрашивать.

Reply

la_dy_ashley July 11 2011, 15:31:11 UTC
Это диалекты трёндешка, если что.

Reply


nika_ap July 11 2011, 16:29:13 UTC
Может, в Норвегии кот - самый злой и опасный зверь?)))

Reply

la_dy_ashley July 11 2011, 17:27:00 UTC
Злобные норвежские коты. Звучит :))

Reply


acuzena August 12 2011, 18:59:03 UTC
Аааа, это я тут не поняла про мужское, поэтому пропустила.

Reply

la_dy_ashley August 13 2011, 01:43:37 UTC
Ну мужское "кот" прибавили к женским "кошка" и "женщина", и получилось значение "сердитый". Почему-то.

Reply

acuzena August 13 2011, 12:10:48 UTC
Для меня это какой-то сложный анализ неизвестного языка, что это со мной?:))

Reply


Leave a comment

Up