Осенняя прохлада после конкурсных страстей

Oct 11, 2012 15:34


Еще раз поздравляю всех участников, призеров и победителей последнего 5-го Международного конкурса хайку. Через некоторое время, как я понимаю, будут опубликованы рецензии членов жюри. В своем долгом и нудном тексте я несколько раз, где-то с радостью, где-то с печалью, упоминал ториавасэ. Что это такое и с чем его едят, в моей рецензии не говорится ( Read more... )

Leave a comment

Comments 55

sergosha October 11 2012, 19:07:32 UTC
спасибо за напоминание аксиомы
---
Хайку передает внутреннее состояние (…) через внешние предметы и обстановку, не описывая при этом его (состояние) напрямую.
---
мне кажется, всё остальное, лишь её пояснение
и одно стоит другого:)

Reply

reflex_blue October 11 2012, 19:29:16 UTC
не
тут есть еще кое-что

Reply

sergosha October 11 2012, 19:36:10 UTC
:)мне кажется, что язык не содержит что-либо, а указывает на что-то
и по этим указателям, каждый видит что-то своё

Reply

erakometa October 11 2012, 20:01:51 UTC
Ага, я тоже, еще раз, обратила на это внимание))

Reply


reflex_blue October 11 2012, 19:27:10 UTC
я вот подумала: японская осенняя прохлада вполне сопоставима с нашими первыми заморозками
так же бодрит

Reply


dies_noctis October 12 2012, 21:52:52 UTC
мягко выражаясь очень проникло про отца..
(а зачем Вам захотелось порядок строчек поменять?)

А про шпильку упорно думалось - одна потому что хватит, потому что волос уже мало.. Осень...

Reply

uca_l October 12 2012, 23:09:31 UTC
шпильки не держатся, когда волос мало
вот честно)

Reply

l0vushka October 13 2012, 06:18:26 UTC
После шпильки с открытой эротичной шеей сзади уже ничего не удивляет, но мне все же кажется, что речь идет о свежести, бодрящей прохладе. Это не совсем "осень жизни". Даже наоборот! Там иероглиф 新 "новый". Для "осени жизни" будут, скорее, другие киго. Само слово "осень" вызывает в Японии и России немного разные ассоциации. Я просто не смог это донести. Здесь больше: быстро собралась, подняла волосы, сказал всем "Так, я побежала" и побежала. Или начала что-то делать. С русской осенью возникающие ассоциации с седеющими и редеющими волосами очень понятны, но это уже чуть другое хайку. Вот вам и "обороты".

Reply

l0vushka October 13 2012, 04:41:50 UTC
а зачем Вам захотелось порядок строчек поменять?
Погорячился я... Теперь уже вижу... Было что-то такое в голове, но... вы правы.

Reply


panchul October 13 2012, 07:16:31 UTC
"Ти-ти" по японски не говорят. У меня жена японка, поэтому я знаю как все произносится.
А также не "си", а "щи".

Reply

l0vushka October 13 2012, 08:33:08 UTC
Доверьтесь мне... Я сама японка в трех последних реинкарнациях и все 9 мужей моих покойных японцы, просто немного уметь писать по-русски, правда, карява.
А также не "си", а "щи".
Насчет не "си" в "щи" - пожалуйста, ведите себя приличней. Сюда помимо меня заходят другие дамы.

Reply

Вы не фантазируете? У вас было 9 мужей? panchul October 13 2012, 18:01:19 UTC
Вы не фантазируете? У вас было 9 мужей? Законным браком? Сколько же вам лет и как часто вы женились? И если вы японка по рождению и культуре, то как вы так хорошо выучили русский, если не секрет?

Reply

Re: Вы не фантазируете? У вас было 9 мужей? l0vushka October 14 2012, 01:17:34 UTC
Благодарю вас за интерес!
На некоторые ваши вопросы ответы есть здесь.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0

Reply


Leave a comment

Up