Обнаружил архаичную казахскую идиому Ұлын Ұрымға, қызын Қырымға (қондырды) - типа "хорошо устроился". Буквально - "сын (устроился) в Руме/Стамбуле (Ұрымға), а дочь - в Крыму".
Ага. И что интересно - в сравнении с этим Ұрым четко прослеживается кыпчакский акцент / параллель в именовании крымских греков-урумов / урумлар, усиливающийся в именовании черкеш урымлар - закубанских "горских греков".
Именно так. И Византию, и Константинополь и далее османский Стамбул. Например, сельджукский Конийский султанат со столицей в захваченной Иконии сами сельджуки называли "Рум султаныгы". Самоназвание Византии Βασιλεία Ῥωμαίων => арабское "Рум" с фиксацией в Коране (30-я сура Ар-рум, "ромеи") => передача в тюркские языки.
Comments 4
Reply
И что интересно - в сравнении с этим Ұрым четко прослеживается кыпчакский акцент / параллель в именовании крымских греков-урумов / урумлар, усиливающийся в именовании черкеш урымлар - закубанских "горских греков".
Reply
Reply
И Византию, и Константинополь и далее османский Стамбул.
Например, сельджукский Конийский султанат со столицей в захваченной Иконии сами сельджуки называли "Рум султаныгы".
Самоназвание Византии Βασιλεία Ῥωμαίων => арабское "Рум" с фиксацией в Коране (30-я сура Ар-рум, "ромеи") => передача в тюркские языки.
Reply
Leave a comment