Мдя...

Aug 19, 2008 13:49


           К вопросу о превратности истолкования намерений.

Вчера, изрядно подустав от пьяного дебоша, который устроил в полвторого ночи сын моей квартирной хозяйки и иже с ним, я вылезла из комнаты и высказалась по этому поводу в самых подходящих выражениях…

Разве могла я предположить, что мое обещание: “пере*ть их всех гантелей” (она лежит ( Read more... )

трудности перевода

Leave a comment

Comments 5

lenarudenko August 19 2008, 12:54:11 UTC
:))

Reply


merle_1 August 19 2008, 17:02:37 UTC
Надеюсь с тобой все впорядке?

Reply

ktaara August 20 2008, 04:55:05 UTC
Со мной все не в порядке, но по другой причине...
А пару-тройку алконавтов я как-нибудь утихомирю : )) Они просто сразу не поняли, в каких условиях протекали мои детство и отрочество ; ))

Reply

merle_1 August 20 2008, 12:59:56 UTC
Файтинг!Но все равно осторожнее, если че звони))))))

Reply

ktaara August 20 2008, 13:41:58 UTC
И чё, приедет шобла и все построит ; )) Сама справлюсь!
Блин, у меня с какого-то хера один из юзерпиков автоматом заменился на какое-то фуфло : (( Удалила нафиг.

Reply


Leave a comment

Up