Здравствуй Люда! Прекрасный романтический стих и перевод удался, хорош, искренний и романтичный. Хвалю. Насчет "дурочки" скажу так: сама иногда так говорю о себе, когда мне покажется, что я в своем поведении и высказываниях стала наивной, как маленькая девочка, а когда маленькие девочки что-то говорят или делают, нам, взрослым, непонятное, мы тогда говорим: ну что с маленькой дурочки возьмешь... Но возврат к ощущениям и мировосприятию, как у маленькой девочки - это здорово, потому что они чувствуют и видят мир во всей его чистой красе, и мне это состояние очень нравится. Так то мы с тобой две такие девочки!
Про лес скажу отдельно, замечательный образ ты обрисовала. То, что лес - живой, деревья - его душа, а листья - глаза, которые, шелестя, смотрят на нас - здорово ты подметила! Отлично. Согласна. А еще если подойти к какому-то солидному дереву, потрогать и погладить его кору, поговорить с ним, прислониться и послушать его, тогда можно услышать, как дерево с тобой разговаривает и тебе отвечает...
душа – деревья, а глаза – листья,lana_ustinovOctober 13 2020, 18:34:46 UTC
Как это замечательно! Стихотворение показалось мне совершенно пламенным, термоядерным в чем-то) Очень радуюсь всякий раз, при виде испанского текста в Ваших постах. Хотя именно в этом очень мало знакомых слов обнаружила...
Re: душа – деревья, а глаза – листья,kseniapoOctober 14 2020, 07:45:53 UTC
Спасибо болшое. Стихотворение пламенное и, как мне кажется, непростое. Меня, например. оно завставило какими-то другими глазами на многое взглянуть, ы том числе в прошлом. Хотя мне нельзя вглядываться в прошлое, так как мой ум все трактует не в мою пользу. а зачем сейчас, особенно сейчас, отрицательные эмоции!
Comments 23
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment