Документ №205. Название: Theatrum Orbis Terrarum (Зрелище круга земного). Датировка: 1570 год. Автор: Абрахам Ортелий. Abraham Ortelius (1527-1598гг). Фламандский картограф
( Read more... )
Русские переводят Латинизм Rus(s)ia Русской землей (Русским государством и тп.) или Русией.
Русью Russi-ю переводят те, кто учился в Советской, или в Рассосийской, или в Усраинской, или в Недорусской, или в Казакской школе. Происхождение выдаёт.
"Страница 103. Лист 44. Описание Польши (Polonia).Здесь упоминаются Russia, Ruthenia (вероятно это земли Галицкой Руси), Волынь (Volhinia), Подолье (Podolia) и город Львов (Leopolim)."
Первое упоминание "Руссии" на с. 103 идёт после "Волынии" и "Подолии", то есть речь, видимо, о Галичине, которая под названием "Russia" вошла в состав польской короны в 14 в.
Comments 16
Русские переводят Латинизм Rus(s)ia Русской землей (Русским государством и тп.) или Русией.
Русью Russi-ю переводят те, кто учился в Советской, или в Рассосийской, или в Усраинской, или в Недорусской, или в Казакской школе. Происхождение выдаёт.
Reply
"Страница 103. Лист 44. Описание Польши (Polonia).Здесь упоминаются Russia, Ruthenia (вероятно это земли Галицкой Руси), Волынь (Volhinia), Подолье (Podolia) и город Львов (Leopolim)."
Первое упоминание "Руссии" на с. 103 идёт после "Волынии" и "Подолии", то есть речь, видимо, о Галичине, которая под названием "Russia" вошла в состав польской короны в 14 в.
Reply
Leave a comment