Трудности перевода

Aug 05, 2011 16:00

Помнится, впервые оказавшись в Вильнюсе, была поражена литовским языком ( Read more... )

Leave a comment

Comments 5

romanuke August 5 2011, 21:01:39 UTC
бред какойто... зачем они это сделали?

Reply

zanozatut August 5 2011, 23:35:34 UTC
Да потому что Европа и ее политики это конченые политические проститутки. На словах за права человека, а наделе дешевый дизель от Лукашенко не воняет. Транш МВФ я так понимаю уже в пути, ведь их любимый режим загибается.

Reply

kotka_yanka August 7 2011, 13:46:48 UTC
"Кому выгодно" - хороший вопрос. Думаю, причина в том, что европейские ребята заигрались в диалог с Беларусью. И даже после 19-го все еще предпринимали попытки цивилизованного общения. Якобы выдавали информацию о преступниках, и как сейчас говорят, просто не оценили, ни кто эти люди в списках, ни с какой целью у них информацию просят, ни как потом используют. В общем, литовский минюст "рекомендовал" банкам информацию выдать и те, "не смогли отказать". Сработали нормальные старые совковые механизмы. Сейчас все взялись за голову, но, увы, поздно.

Reply


lall August 6 2011, 06:17:33 UTC
Почитайте вот это:
http://putnik1.livejournal.com/1305076.html

Reply

kotka_yanka August 7 2011, 13:47:39 UTC
боюсь, с таким "просвещением" вы не по адресу )))

Reply


Leave a comment

Up