Трудности перевода

Aug 05, 2011 16:00

Помнится, впервые оказавшись в Вильнюсе, была поражена литовским языком.
Польша, Украина, Россия - все понятные на слух, а тут - абсолютно другой мир.
После вчерашнего задержания белорусского правозащитника, руководителя правозащитной организации "Весна" Алеся Беляцкого и сегодняшних заявлений Министерства юстиции Литвы о своей причастности к выдаче властям Беларуси информации о счетах белорусских граждан в литовских банках, лишний раз убедилась - мы говорим на ОЧЕНЬ разных языках.
Настолько разных, что ни многочисленные встречи, конференции, кулуарные переговоры и т.д., они так и не смогли понять, что твориться у соседей. И в каких целях эта информация будет использоваться.
Выдать информацию о счетах 400 белорусов в рамках "оказания правовой помощи". Ни на секунду не задумавшись, а кто эти граждане и почему держат счета за границей.
Кстати, в "черном списке" невъездных в ЕС белорусских чиновников - 158 человек. Как говорится, сравните цифры.
Previous post Next post
Up