If my mother tongue is shaking the foundations of your state, it probably means you built your state on my land.
- Apê Musa, a Kurdish writer who was assassinated by Turkish secret services in 1992
Вот убитый турками курд-писатель сказал, а прямо хоть про много других мест, включая и нынешнюю Украину. Я немного только удивился использованию tongue,
(
Read more... )
Comments 97
Reply
М-да " что ни турок то дурак" а эти патриотичные турки почему - то не замечают, что у "горных турок", язык совершенно другой который к иранским относится а отнюдь не к тюркским или хотя бы к тюркоиранским.
Reply
Там можно и других аналогий подыскать, например про отношение к Европе
Reply
Или продавать украинские книги.
Reply
Reply
А приведённая выше фраза означает "Если мой родной язык..."
Reply
А приведённая выше фраза означает "Если мой родной язык..."
Reply
Reply
Leave a comment