У негра была скрипка

Apr 21, 2020 20:23

Самуэль Фейхо́о
У негра была скрипка

Один худощавый негр однажды туманным вечером, сам не зная зачем, отправился в цирк по дешевому билету на заурядное представление. Равнодушно посмотрев на собак, прыгающих через горящие обручи, на плохо загримированных крикливых клоунов, совершавших неловкие прыжки, на канатных плясунов и танцовщиц, в нелепой ( Read more... )

кубинская литература, перевод, рассказ

Leave a comment

Comments 7

colored_way April 22 2020, 00:16:02 UTC
==на канатных плясунов и танцовщиц, в неудачном порядке, == Что за порядок?
Почему же негр пришел в ужас? Это была смерть?

Reply

klausnick April 22 2020, 06:08:12 UTC
Неточно перевел. Может быть, «в нелепой последовательности»?
К негру пришла или сама смерть, или ее вестник.

Reply

colored_way April 22 2020, 12:23:55 UTC
или сама смерть, или ее вестник. ==
Эта часть рассказа написана так, что мурашки по коже.

Reply

klausnick April 22 2020, 13:01:59 UTC
Кубинцы мастера ужасов.

Reply


klausnick April 29 2020, 18:31:40 UTC
20

Reply


klausnick August 23 2020, 16:50:00 UTC
36

Reply


klausnick June 4 2022, 17:06:03 UTC
51

Reply


Leave a comment

Up