Вынимаем язык из шопа

Jun 20, 2014 19:35

Зачем нужны в РФ поправки к закону, запрещающие употреблять иностранные выражения не к месту?

Кирилл Светицкий для Информационного агентства REX:


Речь в обществе - это отражение сознания общества и основной инструмент его мышления. Я хорошо помню начало 90-х, когда по городу были густо натыканы аляповатые ларьки с ярко переливающимися вывесками "SHOP" и прочей ахинеей, на смеси американского с нижегородским.

Точно таким же, "через шопы", было тогда и массовое сознание значительной части экономически и социально гиперактивной части "дорогих россиян".

Особого рода чувства потерявших человеческое достоинство людей - от торговых люмпенов до президента РФ - были тогда в большой моде. Над русским языком издевались массированно и с куражом - не желая понимать, что калечат собственные мозги и души. Появились такие, например, чудовищные выражения, как "продукты питания" - самый известный, пожалуй, пример отказа людей задумываться над смыслом слов русского языка. Потому что "продукты питания" по-русски - это обыкновенное дерьмо. Как дым и копоть - продукты горения.

Тогда же, в начале 90-х, видные политики и просто модные болтуны бурно обсуждали острую необходимость перевода русского языка на латиницу, чтобы "вернуться к цивилизованному миру". Про такие быдлочувства и такой быдлоязык шутил в пьесе "Любовь Яровая" профессор Горностаев, знаменитый своей фразой: "Пустите Дуньку в Европу!"

Потом городские власти прекратили вакханалию пиджин-америкена на улицах нашей столицы, приняв соответствующие законы. Быдло бурлило, волновалось, писало статейки даже о чудовищно-посконной ретроградности градоначальника. Несмотря на истерики, через некоторое время иноязычную дурнину с улиц столицы смыло почти совсем. И адекватная часть горожан вернула себе важнейшую возможность языковой идентичности в обстановке своей среды обитания.

Пришлось ждать ещё 20 лет, чтобы уже кремлёвские начальники повелели своему коряво управляемому большинству в Госдуме и своим дрессированным СМИ признать внезапно факт системного разрушения цивилизационной идентичности РФ. И разрешили рассматривать разумные законопроекты - не гарантируя, впрочем, их одобрения со своей, кремлёвской, стороны.

Фраза: "Мы позиционируем свой бренд в секторе хай-миддл класса", - которую кинорежиссёр, депутат от коммунистической оппозиции и зампред комитета Госдумы по культуре Владимир Бортко привёл в пример, иллюстрируя отношение к русскому языку - это не просто модная ахинея. Такого рода фразы - своего рода повседневные медитации, с помощью которых общество гламурно само себя обыдлячивает. С которыми оно расслабленно или агрессивно деградирует, прощаясь со смыслом своих слов, ясностью сознания, адекватной самоидентичностью и человеческим достоинством.

Такого рода "хай-миддл" медитации и "молебны" - безусловно вредны и опасны, с системной точки зрения Русской цивилизации. Поэтому все трансляторы подобного воляпюка должны быть жёстко выключены законодательным и административным путём. Это вопрос психического здоровья русского народа, вопрос развития входящих в него этносов, вопрос формирования сознания родившихся и будущих детей нашей страны.

Таким образом, отключение ахинеи - это прямое позитивное программирование ближайшего и отдалённого будущего РФ. Надеюсь, что общество сможет заставить чиновников активно и к месту использовать такой полезный закон, если он будет принят и утверждён.

Поделитесь с друзьями:

Чтобы опубликовать эту запись в своём журнале, нажмите кнопку "Репост" ниже:

Системные решения: скорая помощь в решении личных и организационных проблем.
Помощь через Интернет.

язык, госдума, политика, психология, бортко, закон

Previous post Next post
Up