Прилетели

Mar 28, 2012 09:27

... в Варшаву.

Здесь начинаем первый репетиционный сет в Teatre Polskim. С актерами этого театра я ставлю спектакль, у которого пока нет названия. Он будет состоять из двух пьес: моей -- "Поколение Jeans", и Наташиной -- "Им снились сны". Оба текста перерабатываются специально для постановки в Варшаве: мой -- незначительно, с введением в его ( Read more... )

Польша, Нью-Йорк, драматургия, театр, текущее, Америка, премьера

Leave a comment

Comments 30

sen_semilia March 28 2012, 07:54:49 UTC
А мне кажется, что лучше Актёров Лепажа нет никого :-) - я, конечно, с нью-йорскими не знакома :-).

Слушайте, ну у вас такой график! За вами и не уследишь, где вы. Я про полученную визу пропустила сообщение, сейчас прочла только. Сотруднице той, видимо, досталось не поощрение, а порицание :-)

И чего-то вы мне с Натальей сегодня приснились. Толком не помню что, но проснулась с ощущением, что это вы. А может потому, что вчера вспомнила, что у тебя скоро День рождения :-)

Reply

kilgor_trautt March 28 2012, 14:04:56 UTC
актеры Лепажа практически той же школы, и среди них немало американских актеров.

график нереальный. иногда сам поражаюсь. у Наташи за последние 4 дня -- 4 страны на двух континентах. и везде не транзит, а работа. очень тяжело, но грех жаловаться))

спасибо, что думаешь о нас.

Reply

sen_semilia March 28 2012, 16:32:56 UTC
Да, вы работаете на износ, но быть интересными и востребованными, эти затраты оправдывает.

Кстати, с прошедшим Всемирным днем театра! У вас такая география, что понятие Всемирный очень вам подходит! Здоровья и сил! А талант и вдохновение у вас есть :-)

Reply

kilgor_trautt March 28 2012, 19:37:12 UTC
спасибо))

Reply


salaminka March 28 2012, 07:58:48 UTC
калі прэм'ера ў Варшаве?

Reply

kilgor_trautt March 28 2012, 14:02:56 UTC
9 июня.

Reply


i_navi March 28 2012, 08:18:12 UTC
Мне было очень интересно, как примут американцы, даже пытался племяшку послать, но она не смогла. Но ты ответил на все, что меня интересовало. Пьеса потрясающая, и я рад, что американцы поняли ее. Значит не все так плохо в этой стране, как кажется отсюда%-)

Reply

kilgor_trautt March 28 2012, 14:02:43 UTC
да, Ваня, неплохо. американцы отнюдь не такие, какими представляются стереотипно. другое дело, что те, кто представляет их за пределами страны, не всегда люди внятные. но это издержки того, что большинство американцев считают приоритетным внутренний рынок.

Reply

i_navi March 28 2012, 15:14:13 UTC
Нас за пределами страны тоже представляют Либерман и его шестерка Шагал. %-)
Рад за тебя! И за пьесу. Бродвей действительно непредсказуем. Но, она может там пробиться.

Reply


alar563 March 28 2012, 09:45:03 UTC
Очень интересно, искренние поздравления

Reply

kilgor_trautt March 28 2012, 14:01:03 UTC
спасибо)

Reply


rubon March 28 2012, 10:27:50 UTC
во блин, давненько вы так близко к нам не были. очень хотел бы попасть на спектакль, но не получится категорически. а какие именно изменения в "поколение" внес? спектакль русскоязычный?

Reply

kilgor_trautt March 28 2012, 14:00:02 UTC
как ты себе представляешь в польском театре русскоязычный спектакль? )))

а почему не получится? премьера только 9 июня.

Reply

rubon March 28 2012, 14:42:28 UTC
ай, они все, кто страше 30-ти, понимают по-русски! если 9-го, то тогда будем думать. а можно n количество билетов обеспечить? или забронировать

Reply

kilgor_trautt March 28 2012, 16:18:28 UTC
но актеры-то польские с чего будут по-русски играть?))
ближе к премьере поговорим -- сколько надо, закажу.

Reply


Leave a comment

Up