Родники Берендея и самая доходная сказка

Jan 25, 2012 14:33


 «Попасть в Берендеево царство - все равно, что в Невидимый град: надо потрудиться, надо быть сильным и чистым сердцем». М.М. Пришвин

Мы много говорили о берендеях с Вениамином Николаевичем года четыре-пять тому назад, когда он работал над иллюстрациями к книге о Снегурочке.
Он и на выставке говорил о ней, о девушке, приносимой в жертву хозяину ( Read more... )

видеоматериалы, Лосин

Leave a comment

Comments 17

alexander_pavl January 25 2012, 10:35:12 UTC
"И ходи вокруг, увидишь, скока надо. Ну, понял? Не понял? Ты какой национальности?» - "Национальности"... Потрясающее языковое чутьё. Истиннорусское слово подобрано. Но ещё лучше, душевнее прозвучало бы "ты кто по пятому-то пункту?"

Reply

baxmyp_ka January 25 2012, 11:32:41 UTC
На самом деле попасть в Берендеево царство совсем не сложно, благо до сих пор поселок с названием Берендеево существует в Переславском районе Ярославской области. И я там был, мед-пиво пил.... )))

Reply

geneura January 25 2012, 11:58:07 UTC
О берендеях позже вспомню.

Reply

alexander_pavl January 25 2012, 12:02:02 UTC
Верю. Я не о Берендеевом царстве, а о резком переходе от ласкового архаичного говора к современному канцеляризму.

Reply


donna_benta January 25 2012, 13:52:28 UTC
Предложила в прошлом году одной нашей сотруднице провести с детьми игру-импровизацию по "Репке" Евгения Антоненкова (к его юбилею). Но библиотекарь настолько предана русской "Репке", что согласилась инсценировать новую "английскую" "Репку" только в сравнении с первоисточником и его привычными образами.
Рассказ Вениамина Николаевича, как всегда, колоритнейший!
С одной стороны - нонсенс, когда художника предлагают обуть героиню в угоду обычаям и понятиям другой страны.
С другой стороны - испытываешь уважение к тому, что подобные обычаи, пронизывающие повседневность, до сих пор существуют.
В нашей стране такую ситуацию сложно представить.

Reply


Leave a comment

Up