В 19 веке жил во Франции поэт-романтик Морис де Герен (1810-1839). Среди его сочинений - небольшая поэма в прозе "Кентавр", которая, в отличие от большинства весьма кровожадных французских кентавромахий, носила философский характер, поскольку автор явственно ассоциировал себя с одиноким и чуждым всем героем.
Почитать по-французски можно здесь; на русский пока не переводилось:
www.bmlisieux.com/archives/centaure.htm Титульный лист первого издания и другие подробности здесь:
www.remydegourmont.org/de_rg/autres_ecrits/prefaces/guerin/notice.htm В связи с изданием перевода на английский язык в 1915 году американский типограф и дизайнер Брюс Рождерс изобрёл новый шрифт, получивший название "Кентавр":
На титульном листе был почему-то не кентавр, а сатир:
www.mccunecollection.org/fine_printing.html А в издании 1928 года появились иллюстрации замечательного французского графика Жоржа Барбье (1882-1932).
(
diaphania.blogspirit.com/archive/2008/04/index.html )
(
www.liberlibri.com/prevost_barbier.htm)
Один кентаврический Барбье у меня уже был:
kentauris.livejournal.com/40820.html Более поздняя иллюстрация Раймона Мартена (Raymond Martin) к тому же произведению
www.ilab.org/db/book1594_724.html