я тоже раньше думал (что слова, которые имена букв после твердо, не имеют значений), потом узнал, что не перевелись еще толкователи, которым ферт-хер не преграда! у них что-то навроде ук=наука, ферт=оплодотворение, хер=херувим -- имеем "наука оплодотворяет херувимов", или ними оплодотворяется. дальше в том же духе. но вот на ерах и они спотыкаются.
Comments 4
Reply
Reply
у них что-то навроде ук=наука, ферт=оплодотворение, хер=херувим -- имеем "наука оплодотворяет херувимов", или ними оплодотворяется. дальше в том же духе.
но вот на ерах и они спотыкаются.
Reply
Reply
Leave a comment