Подлинное искусство: Светлана Замлелова

Jan 06, 2018 13:38


Наверное, я слишком давно училась в школе и всё это забыла.
Потому что студиков учила интуитивно, объяснить даже себе Откуда у хлопца испанская грусть  не могла.  Вернее, не умела сформулировать ( Read more... )

перепост, поэзия, полезно, нюансы языка, учиться, Россия, красота, любовь

Leave a comment

Comments 8

vasilisatur January 6 2018, 05:12:48 UTC

Спасибо, интересно

Reply


mint_lavender January 6 2018, 08:10:48 UTC

Не знаю. Спорно. Мне кажется наоборот, только понимая чужое своё четким становится. Без этого понимания и своих не понять, воспринимается как дано.

Reply

cherirena January 19 2018, 09:58:24 UTC
Автор говорит о своем несогласии с "идеями о ненужности и неважности русской истории, о никчёмности русской литературы". Потому что это и есть инструмент для понимания. И как раз о том, что через своё "далёкие и чуждые страны станут понятны и близки".
А Вы предлагаете сначала принять чужое, чтобы понять свое?

Reply

mint_lavender January 19 2018, 13:09:05 UTC
Безусловно я тоже не согласна с "идеями о ненужности и неважности русской истории, о никчёмности русской литературы", я скорее о том, что все познается в сравнении, невозможно понять или разглядеть белое без другого цвета. Я не говорю, что сначала надо понять чужое, а только потом свое, я говорю о том, что без чужого не понять свое.

Reply


pratina January 6 2018, 17:55:48 UTC
Какие прекрасные цитаты вы привели! ))) С Рождеством!)))

Reply

kawausokawau January 7 2018, 04:52:23 UTC
Спасибо! И вас со светлым праздником!
Я прежде всего хотела их себе сохранить. И применять.

Reply


cherirena January 19 2018, 09:52:15 UTC
Какое прелестное слово "соотчичи"!

Reply


ext_5573022 November 3 2020, 15:29:57 UTC
Как красиво написали! Спасибо! Получила огромное удовольствие и постараюсь запомнить.

Reply


Leave a comment

Up