К вопросу о новой лингвистике-2

Jun 22, 2008 17:53

Первую серию читать здесь: http://katherine-kinn.livejournal.com/227123.html

Продолжаем комменатрий сенсационных октрытий Вадима Ростова, которыми он поделился с публикой в статье "НЕРУССКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК"Вашему вниманию предлагаются следующие разоблачения секретов черной магии ( Read more... )

история, langue et parole, жидомасонский заговор, перпендикулярный мир

Leave a comment

Comments 17

khathi June 22 2008, 16:40:37 UTC
А почему тогда вообще не "скавены"? ;)

Reply


nemka June 22 2008, 18:33:55 UTC
По-моему, если представить себе религию, которая почитает и Иисуса и Мохаммеда, при этом ("арианство") не считая Иисуса Богом, то получается просто нормальный ислам. Мусульмане верят даже в то, что будет второе пришествие Иисуса! Только божественность Его как раз отрицают. (хотя с распятием и воскресением надо еще выяснить, что и как в такой религии...)

Спасибо за статью из БСЭ! Я бы сама не догадалась туда лезть, а так было очень интересно! На сколько надо делить часть о том, какое благотворное влияние оказала революция?

Ты не знаешь, где в Питере я могу искать книжку (может быть, автора подскажешь?) или вечерние лекции по введению в славянскую филологию? Я часто ощущаю острую нехватку знаний в этой области.

Reply

katherine_kinn June 22 2008, 18:52:11 UTC
Ну, часть про революцию верна в смысле резкого, в течение десяти лет, изменения системы стилей речи и бурного образования неологизмов. Да и структура лексики заметно изменилась.

Насчет списка литературы по славянской филологии - зайди по ссылке в БСЭ, там к статьям прилагаются списки основных книг по теме, обычно две-три.

Reply

uvanimo_bark June 23 2008, 09:26:42 UTC
По-моему, если представить себе религию, которая почитает и Иисуса и Мохаммеда, при этом ("арианство") не считая Иисуса Богом, то получается просто нормальный ислам.

Насколько я понимаю, в исламе Мохаммед - последний и окончательный пророк, "отменивший" Иисуса, как в христианстве Иисус "отменил" Моисея?

Reply

nemka June 23 2008, 10:31:13 UTC
Отменил ли Иисус Моисея?

Reply


_zlyden_ June 22 2008, 20:07:01 UTC
Я бы сказал, в приведённом примере наблюдается не столько махровое невежество, сколько "нахватание вершков" при неумении понять усвоенные обрывки.

Reply


khe12 June 23 2008, 07:15:36 UTC
(задумчиво) нет, товарищу действительно понравилось слово "койне".
А уж религиозные тюркские языки в Московии - это что-то. И народные финские языки туземцев. Вот только почему в русском языке практически нет заимствований из угро-финских языков, хотелось бы знать (если не считать топонимов).

Reply


"Русский эсперанто" -- чуть со стула не упал. book_explorer June 23 2008, 08:29:06 UTC
Я отнюдь не "идейный эсперантист" из тех, которые любят называть друг друга samideano, и эсперанто интересуюсь больше "для души". Но почему-то мне кажется, что знания автора статьи об эсперанто лучше всего характеризуются забитой фразой "слышит звон".

Кэтрин, спасибо за статьи. Больше всего, наверное, за то, что не ленитесь и находите в себе силы разгребать это все.

Буду ждать конца разбора.

Reply


Leave a comment

Up