На абитурном экзамене по немецкому нам ххх-экзаменаторша (абсолютно левая паршивая тётка), дала на выбор два текста. В одном из них автор ругал школьных учителей за их самомнение, что они считают собственную интерпретацию стихов единственно верной, и что стихи дети в школе вообще не должны интерпретировать. И вообще "руки прочь от стихов". Альтернативой был Кафка, которого мы вообще не учили, даже понятие такое- притча- не учили, и вообще эта тётка перед экзаменом говорила, что Кафку и немецким-то выпускника давать нельзя, не то что иностранцам года по три в стране. В общем, средняя температура по больнице оказалась 2,9 при максимальной 15, треть получили нули. Почти все выбрали из двух зол этот антистихотворный текст. На разборе полётов с уже нашим. родимым, учителем выяснилось, что у текста было начало, которое нам не дали. Автор поэт, всегда покупал мясо в одной лавке, хозяйка гордилась маститым знаменитым покупателем. Но однажды отказалась продавать ему мясо и вообще отказалась иметь с ним дело. Выяснилось, что её ребёнок получил
( ... )
Comments 2
Reply
Reply
Leave a comment