По поводу русского салата. Мои английские друзья, когда я в первый раз к ним должна была приехать, заранее писали, что купили для вечеринки еду в стиле а-ля рюс. Этой едой оказались огромные соленые огурцы, водка и красная икра. Мне даже смешно не было...
ну дык это еще понятно и объяснимо. А мне обыдно что русским салатом называют огромные куски морковки с картошкой -)) и невкусный майонез! отвратительный! хоть бы выбрали повкуснее -)) (это я попробовала этот салат как то в ресторане)
Да. Просто мне, как непьющей и нерусской, не очень-то приятно, что мои любимые друзья такие болваны оказались так подвержены стереотипам и решили меня порадовать "русский национальной едой": выпивкой и грубой закуской плюс икра... :( Если бы не нещадно убиваемый, но, увы, не до конца убитый, русский акцент, я бы вообще прекратила говорить, что родом из СССР. Бо только скажешь, сразу начинаются шапки-ушанки, медведи, морковка в майонезе и водка. Абыдна, панымаишь?
ну ваще меня такие люди раздражают-незнакомые особенно. Я ж не кричу америкацу- "АААА! Гамбургер! МакДональдс и Буш младший" Зачем они все это говорят? культурой знаний блещут? -)))))))
По поводу русского салата я прочитала не так давно в книге итальянского автора об итальянской кухне, где был тот же рецепт, такую версию, что этот салат пришел в Средиземноморье с русскими туристами конца 19 - начала 20 века, поэтому и назван он "русским". Для россиян он был овощной версией да-да, того самого "оливье". Итальянский автор уточнил, что настоящий оливье содержал рябчиков, креветки и все прочее, что там еще исторически было...
Comments 55
По поводу русского салата. Мои английские друзья, когда я в первый раз к ним должна была приехать, заранее писали, что купили для вечеринки еду в стиле а-ля рюс.
Этой едой оказались огромные соленые огурцы, водка и красная икра. Мне даже смешно не было...
Reply
Reply
Да.
Просто мне, как непьющей и нерусской, не очень-то приятно, что мои любимые друзья такие болваны оказались так подвержены стереотипам и решили меня порадовать "русский национальной едой": выпивкой и грубой закуской плюс икра... :(
Если бы не нещадно убиваемый, но, увы, не до конца убитый, русский акцент, я бы вообще прекратила говорить, что родом из СССР.
Бо только скажешь, сразу начинаются шапки-ушанки, медведи, морковка в майонезе и водка.
Абыдна, панымаишь?
Reply
Reply
Понравилось :)
Жалко, фото других гостей нету ;)))
Reply
Reply
По поводу русского салата я прочитала не так давно в книге итальянского автора об итальянской кухне, где был тот же рецепт, такую версию, что этот салат пришел в Средиземноморье с русскими туристами конца 19 - начала 20 века, поэтому и назван он "русским". Для россиян он был овощной версией да-да, того самого "оливье". Итальянский автор уточнил, что настоящий оливье содержал рябчиков, креветки и все прочее, что там еще исторически было...
Reply
Reply
Reply
Рецепт чая похож на монгольский, только там еще и чай должен быть специальный - плиточный. мне очень нравится))
Reply
Этот чай был без специй. Специи для чая у нас уже сборной смесью продают.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment