Leave a comment

Comments 74

rdanozhki January 5 2014, 00:24:35 UTC
У давно нелюбимого мной Задорнова было о мечте о халяве: "Только в наших сказках, и в стольких вариантах, воплощается извечная мечта народа о халяве: сапоги скороходы, ковер самолет, серый волк по лесам носится, как бесплатное такси. Наконец, только в русских народных сказках встречается образ скатерти самобранки. Это еще раз доказывает, что нашему человеку даже стол накрывать лень. Он мечтает, что развернет скатерть, а на ней уже все стоит!"

Reply

karial January 5 2014, 00:36:02 UTC
я тоже не люблю Задорнова, но нечто в этом есть!

Reply

ostapru January 5 2014, 03:38:39 UTC
Задорнов просто не знает других сказок и несёт чушь:
http://en.wikipedia.org/wiki/Seven-league_boots
http://ru.wikipedia.org/wiki/Magic_Carpet

Скатерти самобранки нет, но другой халявы, например, в английских сказках, вполне хватает.
"Then Jack showed his mother his golden harp, and what with showing that and selling the golden eggs, Jack and his mother became very rich, and he married a great princess, and they lived happy ever after."

Reply

rdanozhki January 5 2014, 07:44:10 UTC
Согласна. И в английском фольклоре и в немецко-язычном попадаются самонакрывающиеся столы и прочая и прочая. Формулировка о"халяве" хорошая просто. Мне показалась, что она перекликается с тем, что отметила Инна.
С Новым Годом:)

Reply


allaall January 5 2014, 00:35:06 UTC
Кстати, очень интересное наблюдение.

Reply

karial January 5 2014, 00:36:19 UTC
:)

Reply


vnarod January 5 2014, 00:42:41 UTC
А вот где лучше результат - вопрос спорный :)
Надо только сильно просить:)

Reply

karial January 5 2014, 01:46:45 UTC
И помолиться, помолиться!

Reply

vnarod January 5 2014, 02:57:54 UTC
Знаешь, почему игроки в покер попадают в рай чаще чем те, кто ходит в церковь?

Reply


a_galaxy January 5 2014, 01:00:50 UTC
Мне в 1995 году американка в Москве говорила, что долго не умела договориться с русскими, пока не поняла (далее цитата, не мое мнение): "Что разница между двумя народами в том, как они самоопределяются. Американец - "то, что он делает", а русский - "просто есть", у американца - список дел, а у русского - душа.
Это, конечно, не то же самое - но в ту же степь.:)

Reply

karial January 5 2014, 01:03:31 UTC
:))

Reply

australopitech January 5 2014, 11:43:59 UTC
> а русский - "просто есть"

У мусульман тоже самое: "Проект будет готов к фервралю. Иншала". Главное усерно молится и быть правоверным, а за успех проекта отвечает некое существо вне этого мира. Удобно ;)

Reply


alll January 5 2014, 01:11:11 UTC
- Do you believe in fate, Neo?
- No.
- Why not?
- 'Cause I don't like the idea that I'm not in control of my life.

Reply

karial January 5 2014, 01:43:46 UTC
Точно

Reply


Leave a comment

Up