Ну тут более-менее было, только вот в конце когда перемежалось незнакомыми словамия я из-за скорости даже корни не мог выделить чтобы понять что за слова.
Странно, конечно, что в суде не было переводчика. Всегда думал, что при опросе свидетелей, так сказать, не титульной национальности, толмач просто обязан присутствовать, а тут вон оно как все...
Comments 41
Reply
Но что поделать. Фотографии что сестра сделала из окна - мы отдали, на опознании сказали, какой мужик больше всего похож.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Традиции-с..
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Но все-таки переводчика в суд могли бы и заслать.
Reply
Reply
Leave a comment