[Translation]Myojo 12/2011 Nakaken+Shouri+Mattsu's Parts

Oct 30, 2011 21:13

Here are Nakaken, Shouri, and Mattsu's parts from Myojo 12/2011. The topic was their debut. I thought it was adorable how Nakaken talked about their was meaning behind him and Fuuma being in another unit together. I'm trying not to read too much into it, but it seems like they're good friends and rivals, which is sweet. Shouri talks about how the ( Read more... )

debuted: sato shori, debuted: matsushima sou, debuted: nakajima kento, translations: mag

Leave a comment

Comments 20

thenewsfangirl October 31 2011, 07:23:25 UTC
it's cute to see Sou about JUMP :D
thanks for the translation! ♥

Reply

juniority November 5 2011, 22:29:00 UTC
You're welcome :). Sou's a cutie, and I'm happy that his dream to perform at the same venue as HSJ could come true.

Reply


chapstickmurmur October 31 2011, 07:57:32 UTC
Thanks for translating :)

Everything was beautifully said, no matter what some people may say about this group I think they definitely have a bright future ahead.

What Kento wrote about Fuma was really sweet. Out of BIShadow, Fuma's the one that is surprisingly overlooked sometimes by fans but his the one whose grown on me the most over the years and I hope he continues to be an even stronger rival for Kento in the future ^^

Reply

juniority November 5 2011, 22:30:40 UTC
You're welcome :D. Sometimes it's hard to see Fuuma past Nakaken's smile, Yuugo's dorky-cute inexperience, and Hokuto's youthful intensity, but he's awesome, and I loved reading that he and Nakaken really have a special bond.

Reply


goodbyethankyou October 31 2011, 08:56:36 UTC
Awww, Sou is so ambitious and determined, the energy a true fresh junior should have :')
I agree that he's had little experience and needs to work really hard, but I see potential in him and this genki-ness will truly get him far.

Thanks for translating! <3

Reply

juniority November 5 2011, 22:31:28 UTC
You're welcome =D. Sou's got a good work ethic, which is awesome. He's definitely going to try his best, and that'll be fun to watch.

Reply


miyokox October 31 2011, 09:02:09 UTC
Matsushima said such a mature comment ! This kid is awesome ♥

Thanks for the translation !

Reply

juniority November 5 2011, 22:31:57 UTC
You're welcome :). Sou definitely seems wise beyond his years, it's cute.

Reply


yumali October 31 2011, 12:46:29 UTC
Thanks a lot for translating this!
I understand that Sou wonders if it´s too early to debut after 7 months in JE, but he is so determined and motivated to work even more harder from now on, I really like that.

" I quickly washed my hands, and with a prim expression stood in front of everyone, but no one had any sort of reaction. Eventually, I reported: “my debut has been decided” on my own. Everyone was like “really?” and was surprised (smile)."
This was cute ^^

Reply

juniority November 5 2011, 22:33:28 UTC
You're welcome :D. Sou's work ethic seems to be really good, and his unexpected maturity is quite cute. He'll definitely be a great addition to this group despite being new.

Reply


Leave a comment

Up