http://classic-art-ru.livejournal.com/302801.html Ниже виден несколько сумасшедший, но весёлый и местами пляшущий дом. Впрочем, бывает, пляшут самые неожиданные объекты. В 92м я ходил на вечерние занятия ивритом в иерусалимский универ. У нас была продвинутая группа "вав", и мы проходили идиому "ло рак эле гам" ("не только, но и"). Преподавательница рассказала случай из жизни. Она ждала междугороднего автобуса в Хайфе (ей надо было в Иерусалим). Приехал некий автобус. Она подошла к водителю и спросила: "haотобус haзэ - яшир?" ("это прямой автобус?"). Водитель ответил: "ло рак яшир эле гам йиркод" ("не только споёт, но и спляшет"). Каламбур в том, что "яшир" это и "прямой", и "споёт".