После шоу. От Карины Цвыровой

Jul 16, 2012 15:57


Ну вот, так сказать, окончен бал, погасли свечи. Позади все волнения, и сам конкурс. Так что теперь можно будет рассказать о нем спокойно.

Вчера по японскому телевидению прошла трансляция известного уже на весь мир (для тех, кто интересуется, конечно) конкурса "Nodo Jiman The World". Напоминаю, что это международный конкурс песни, который проводится ( Read more... )

конкурс, Карина Цвырова, иностранцы в Японии

Leave a comment

Comments 58

familyfrie July 16 2012, 09:12:51 UTC
Очень приятный голос! Молодец Карина!

Reply

japan_walks July 16 2012, 09:50:51 UTC
Да, спела замечательно! :) Молодец:)

Reply


i_muminov July 16 2012, 09:24:55 UTC
Мои поздравления! Замечательное получилось интервью! Как здорово!

Reply

japan_walks July 16 2012, 09:51:27 UTC
Рада, если понравилось интервью-рассказ о конкурсе:) И присоединяюсь ко всем поздравлениям:)

Reply


linaalgazina July 16 2012, 09:53:54 UTC
Красивая песня! Карина молодец! мои поздравления и пожелания еще раз поучаствовать в конкурсе)Катя спасибо за интервью, интересное) и такое волнительное. Мне ведь это знакомо, сама когда-то играла на сцене и помню переживания и волнения, когда стоишь за кулисами.

Reply

japan_walks July 16 2012, 10:10:14 UTC
О! Какие люди и без охраны:))))
Полина, вспоминаю тебя бесконечно:) Но, ты скоро приедешь, так что наговоримся вживую:)
За Карину передаю спасибо:)

Reply

linaalgazina July 16 2012, 19:01:37 UTC
Катя я тоже часто вспоминаю и жду встречи с нетерпением)

Reply


svetlana_vi July 16 2012, 10:38:05 UTC
Чудеса бывают:) еще раз убедилась :)
Красивая песня, хотя я не понимаю смысла. Так было трогательно смотреть, как они подпевали.
Браво, Карина! Пост прочла с большим интересом.
Вопрос: почему Карина после выступления не отвечала на их вопросы по-японски? Простите мое любопытство

Reply

japan_walks July 16 2012, 10:41:31 UTC
Светик, в этом конкурсе принимают участия иностранцы, и никто из них, практически, не говорит по-японски. И с ними со всеми в обязательном порядке на сцену выходит переводчик. Переводчик был у каждого конкурсанта, даже у тех, кто хоть что-то может по-японски сам сказать. Но это регламент такой.

Reply

svetlana_vi July 16 2012, 12:20:55 UTC
Надо же. Не говорит? Невозможно поверить. Пела как на родном... А почему тогда интерес исполнения именно на японском? (вот мне все знать-то надо,да:( )

Reply

japan_walks July 16 2012, 12:51:07 UTC
Светик, ну любят в мире JPop,понимаешь:) Японская попса страшно популярна, как аниме, манга, суши-роллы, сони и панасоники, и многое другое, что сочинили японцы:)

Reply


lana_nz July 16 2012, 10:41:39 UTC
Красивая и талантливая девочка!!! :)
Успехов ей! :)

Reply

japan_walks July 16 2012, 10:42:34 UTC
Да, Свет, успехов ей хочется пожелать! И больших успехов!:)

Reply

lana_nz July 16 2012, 10:43:24 UTC
Я думала, она на русском запоёт, а тут - такой сюрприз!!! :)
Умничка просто! :)

Reply

japan_walks July 16 2012, 10:45:36 UTC
Нет, Свет, этот конкурс не для тех, кто поет:) Это конкурс для тех, кто поет японскую попсу на японском языке:)

Reply


Leave a comment

Up