Французская мова давно привлекала меня тем, как звучит, тем, как ложится на язык и тем, как ни на что не похожа. С одной стороны, язык романской группы, с другой стороны, произросший из кельтов, намешанных с римлянами и не без скандинавов, к тому же, ушедший от латыни дальше, чем любой другой романский язык, но и кельского ничего уже себе не
(
Read more... )
Comments 2
Reply
А вот про итальянский и французский - да, вот степень слитности очень похожа. Когда пять слов произносятся как одно.
В смысле заимствований самые красавчики - исландцы. Там, пожалуй, самый аутентичный язык современной Европы, заимствования практически отсутствуют и любой современный исландец без труда понимает древнескандинавский текст или речь. О_о
Reply
Leave a comment