Я не утверждаю, что это "точность 146%", коллега ББ несколько преувеличивает... Мария Евгеньевна/Евгеньева некоторое время была преподавателем истории и заведующей в бывшей женской гимназии Хитрово, об этом вспоминает ее ученица Ольга Наппельбаум-Грудцова (смотрите с.83-84 в сборнике "Лукавый странник"), и Ольга запомнила почему-то именно уроки, посвященные ВФР.
А еще М.Е.Л. была соредактором переводов на русский язык сочинений Виктора Гюго, а именно "93-й год", издание 1922-го, и Стендаля ("Пармская обитель"), и "Трагедию веры" Роллана. Это может означать, что с "театром Революции" она знакома с оригинала, а также, возможно, и с Оларом и с теми работами, что под его руководством написаны (Матвеевой-Леман, например). Вот и всё ;)
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий #ВеликаяФранцузскаяРеволюция