Я не знаю, это уже просто перестало удивлять - гавенность работы переводчика вошла в привычку:
Дублированный трейлер "Из Парижа с любовью":
Анонс голоса Ярмольника не оказался предновогодней шуткой. Зато нет Алексея Чадова. Не знаю даже что хуже. Но определенно видно и даже слышно, что в длинных репликах голос Ярмольника не подходит и он несет
(
Read more... )
Comments 3
Звездная озвучка трейлеров либо вообще заменяется штатными сотрудниками, либо сделана вот так.
В самих фильмах все должно быть в порядке. Ну или около того)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment