גליקלעכער בילעט

Mar 02, 2008 16:43

В пятницу, 29 февраля, я зашёл в Екатеринбурге, в Дом Писателя в одном из ноябрьских записей я рассказывал о том, что участвовал в поэтическом марафоне. Вот В прошедшую пятницу ездил заключать договор об участии Ицика Мейерса в поэтическом сборнике, по итогам данного марафона. Придя туда, я попал на редактирование сборника стихов одного доморощенного уральского поэта. Со стороны выглядело так: «Где тут логика?... Тут нахватает динамизма в стихотворения!... Нужно поставить запятую…». А поэту извивался как лиана, как бы вопрошая: «За что мне такие муки творчества?!»:)))
Что меня поразила в этом действии, то, что когда закапал потолок, писатели, плюнув на свои произведения, стала спасать компьютеры и оргтехнику, покрывая клеёнками и целлофановыми пакетами. Эта самая яркая иллюстрацию к состоянию современной российской литературы. Бедная литература на фоне великого прошлого и коммерческого успеха некоторых писателей и пошлой литературы.
А после спасения «самого дорогого» очередь дошла до меня. Я подписал все необходимые бумаги, я передал некоторые свои стихи для публикации в сборнике.
По традиции, в завершении своей записи поздравляю свои читателей наступление календарной весны (из-за Субботы перенес публикацию записи на воскресенье). Желаю всем мира и добра. Приближение весны уже чувствуется в природе: то дожди, то слякоть, то заморозки…
Публикую очередную сказку про девочку Ружку. Эта сказка посвящена одному из известных суеверий - счастливому автобусному билетику. Приятного чтения!!!


גליקלעכער בילעט

אײן מאָל אין אַ שײנעם טאָג רוזשקע און לײבקע זענען געפֿאָרן אין אױטאָבוס און האָבון געקױפֿט בײַ קאָנדוקטאָר אַ פּאָר בילעטן.
- קוק, רוזשקע, דו האָסט אַ גליקלעכן בילעט! - האָט אױסגעשריגן לײבקע.
- באמת? װי אַזױ װײסטו באַשטימט?
- לױט ציפֿערן. דאַרף זײ צונױפֿלײגן: דרײַ ערשטע און דרײַ לעצטע, און דער סכום דאַרף באַטרעפֿן דאָס זעלבע. דו זעסט?

אױטאָבוס

517823

פּרײַז: 5 קאָפּיקעס

- װוּ איז מײַן פּריז?! - האָט געפֿרעגט רוזשקע. - איך האָב עפּעס געװוּנען?
- נײן, נײן. דו האָסט, רוזשקע, ניט פֿאַרשטאַנען. - האָט געענטפֿערט לײבקע, פּרוּװנדיק איר געבן צו פֿאַרשטײן. לױט זײ געװינט מען ניט די טעלעװיזאָרן און קאָמפּיוטעירן. דאָס זענען געװײנטלעכע אױטאָבוס־בילעטן, אָבער זײ ברענגען דאָס מזל.
- פּוסטע דיבורים! - האָט זיך אַ מאַך געטאָן מיט דער האַנט רוזשקע. די ציפֿערן זענען נאָך קײן ראיה ניט
- הער, אַז דו דאַר פֿסט עס ניט האָבן, מעגסט עס מיר אָפּגעבן!
- נאַ, נעם! װאָס װעסטו טאָן דערמיט?
- כ׳װעל אױפֿעסן! אַז זײ זאָלן װירקן, דאַרף מען געװיס אױפֿעסן. - און לײבקע תּיכּף־ומיד אַראָפּגעשלונגען רוזשקעס־בילעט.
- נו, ביסט אַ נאַר, לײבקע, דו אײנער!!! - האָט געזאָגט רוזשקע און האָט זיך הױך צעלאַכט.
דער אױטאָבוס האָט זיך אָפּגעשטעלט, זײ זענען אַרױסגעגאַנגען אױף אױטאָבוס־סטאַנציע, און האָבן זיך געלאָזט אין פֿאַרק. הײַנט זײ האָבן געגרײט כאַפּן פֿרישע לופֿט און געניסן פֿון דער שײנקײט פֿון דער נאַטור.
אין דעם דאָזיקן טאָג אין פּאַרק האָט געהערשט שטילקײט און רו. און זײ האָבן באַשלאָסן פּראַװען אַ קלײנע סעודה אױף דער גרינער לאָנקע. זײ האָבן אױסגעשפּרײט אַ פּאַלאַס, װאָס האָבן גענומען פֿון דער הײם, און האָבן געפּראַװעט אַ קלײנע סעודה.
פּלוצעם האָט זיך צו זײ אומדערװאַרט צוגעגנבֿעט אַ בולדאָג. ער האָט זיך צוגעגנבֿעט צו לײבקען און האָט אַ האַװקע געטאָן און האָט אים אַ לעק געטאָן.
- אַאַאַ!!! לאָמיר אַנטלױפֿן!!! - האָט איבערגעשראָקן אַ געשרײ געטאָן לײבקע רוזשקען.
און זײ זענען זיך צעלאָפֿן אין פֿאַרשידענע זײַטן, ס׳האָבן פֿאַרגעסן װעגן פּאַלאַס. רוזשקע איז געלאָפֿן צום אַרױסגאַנג פֿונעם פּאַרק, און לײבקע - צום פּלױט. ער איז פֿלינק איבערגעשפּרונגען איבער אים, אָבער האָט זיך פֿארטשעפּעט פֿאַר אַ פֿאַרזשאַװעטן צװעקל און האָט צעריסן אַ פּלודער. ס׳האָט געמאַכט אַ קלײנעם רינג,רוזשקע איז צוגעגאַנגען צו לײבקען און האָט באַקוקט זײַן פֿוס.
- די װוּנד איז קלײן. אָבער, װי האָט מיך געלערנט אונדזער מאַמע, דאַרף מען זי צושמירן מיט יאָד, און אױך פֿאַרנײען די הױזן. דו קענסט גײן?
- יאָ!
- אױב אַזױ האַלט זיך פֿאַר מיר! - לײבקע האָט זיך גענומען פֿאַר רוזשקעס־הענטעלע און זײ געגאַנגען צו אױטאַבוס־סטאַנציע
- זעסטו, לײבקע, - האָט זיך געקלערט רוזשקע, גײענדיק אַהײם. - אַ גליקלעכער בילעט איז קײן שטות ניט, דער בולדאָג האָט דאָך אַ האַװקע געטאָן אױף דיר!
- נײן, רוזשקע, האָט מיך געראַטעװעט אַ גליקלעכער בילעט! - האָט מיט שטאָלץ געזאָגט לײבקע. - װען װאָלט געװען אַלץ פֿארקערט, כ׳װאָלט דיך געהאַלטן פֿאַר דער האַנט, און דערנאָך װאָלט איך צוגעשמירט די װוּנד מיט יאָד און און פֿאַרנײט דאָס קלײדל

דעם 18טן פֿעברואַר פֿון 2008 יאָר
י׳ב אָדר א תשס״ח - 5768 יאָר


ГЛИКЛЭХЭР БИЛЕТ

Эйнмол ин а шейнэм тог Ружке ун Лэйбке зэнэн гефорн ин ойтобус, ун hобн гекойфт ба кондуктор а пор билетн.
- Кук, Ружке, ду hост а гликлэхн билет! - hот ойсгешригн Лэйбке.
- Бээмэс? Виазой ду вэйсту?
- Лойт цифэрн. Дарф зэй цунойфлэйгн: Драй эрштэ ун драй лэцтэ, ун дэр схум дарф батрэфн дос зэлбэ. Ду зэст?

Ойтобус

517823

Прайз: 5 копикес

- Ву из майн приз?! - hот гефрэгт Ружке. - Их hоб эпес гевунэн?
- Нэйн, нэйн. Ду hост, Ружке, нит фарштанэн - hот геэнтфэрт Лэйбке, прувндик гебн ир цу фарштэйн. - Лойт зэй гевинт мэн нит ин лотэрээ ди тэлевизорн ун компьютэрн. Дос зэнэн гевэйнтлэхэ ойтобус-билетн. Зэй брэйнген дос мазл.
- Пустэ дибурим! - hот зих а мах гетон мит дэр hант Ружке. - Ди цифэрн зэнэн нох кейн райе нит.
- hэр, аз ду дарфст эс нит hобн, мэгст эс мир опгебн!
- На, нэм! Вос вэсту тон дэрмит?
- Х’вэл уфэсн! Аз зэй золн виркн, дарф мэн гевис уфэсн! - ун Лэйбке hот тэйкеф-умияд аропгешлунген Ружкес-билет.
- Ну, бист а нар, Лейбке, ду эйнэр!!! - hот гезогт Ружке ун hот зих hойх целахт.
Дэр ойтобус hот зих опгештэлт, зэй зэнэн аройсгеганген аф ойтобус-станцье, ун hобн зих гелозт гейн ин парк. hайнт зэй hобн гегрэйт хапн фрише луфт ун генисн фун дэр шейнкейт фун дэр натур.
Ин дэм дозикн тог ин парк hот геhэршт штилкейт ун ру. Ун зэй hобн башлосн правэн а клэйнэ судэ аф дэр гринэр лонке. Зэй hобн ойсгешпрэйт а палас, вос hобн генумэн фун дэр hэйм, ун hобн геправэт а клэйнэ судэ.
Плуцем hот зих цу зэй умдэрварт цугеганвэт а бульдог. Эр hот зих цугеганвэт цу Лэйбкен, hот а hавке гетон ун hот им а лэк гетон.
- ААА!!! Ломир антлойфн! - hот ибэргешрокн а гешрэй гетон Лэйбке Ружкен.
Ун зэй зэнэн зих целофн ин фаршидэнэ зайтн, с’hобн фаргесн вэгн палас. Ружке из гелофн цум аройсганг фунэм парк, ун Лэйбке - цум плойт. Эр из флинк ибэргешпрунген ибэр им, обэр hот зих фарчепет фар а фаржавэтн цвэкл ун hот церисн а плудэр. С’hот гемахт а клейнэм ринг, Ружке из цугеганген цу Лэйбкен ун hот бакукт зайн фус.
- Ди вунд из клэйн. Обэр, ви hот мих гелэрнт ундзэр мамэ, дарф мэн зи цушмирн мит йод, ун ойх фарнэйен ди hойзн. Ду кенст гейн?
- Йо!
- Ойб азой hалт зих фар мир! - Лэйбке hот зих генумэн фар Ружкес-hэнтэлэ ун зэй зэнэн геганген цу дэр ойтобус-станцье.
- Зэсту, Лэйбке. - hот зих геклэрт Ружке, гейендик аhэйм. - А гликлэхэр билет из кейн штус нит, дэр бульдог hот дох а hавке гетон аф дир!
- Нэйн, Ружке, hот мих гератэвэт а гликлэхэр билет! - hот мит штолц гезогт Лэйбке. - Вэн волт гевэн алц фаркерт, х’волт дих геhалтн фар дэр hант, ун дэрнох волт их цугешмирт ди вунд мит йод ун фарнэйт дос клэйдл!

Дэм 18тн фэбруар фун 2008 йор
י׳ב אָדר א תשס״ח - 5768 יאָר


СЧАСТЛИВЫЙ БИЛЕТИК

Однажды погожим деньком Ружка и Лейбка ехали в автобусе, купив у кондуктора пару билетиков.
- Смотри, Ружка, у тебя счастливый билетик! - воскликнул Лейбка.
- Правда? А как ты определил?
- По цифрам. Их надо сложить: три первых и три последних, а сумма должна получиться одинаковой. Видишь?

Автобус

517823

Цена: 5 копеек

- И где мой приз?! - спросила Ружка. - Я что-то выиграла?
- Нет, нет. Ты, Ружка не поняла. - ответил Лейбка, пытаясь ей объяснить. - По ним не выигрывают в лотерею телевизоры и компьютеры. Это обыкновенные автобусные билетики. Они приносят удачу и приятные неожиданности.
- Ерунда, - отмахнулась Ружка. - Ничего эти цифры не значат.
- Слушай, если он тебе совсем не нужен, отдай его мне!
- На, Возьми! Что ты с ним будешь делать?
- Съем! Чтобы подействовало, надо обязательно съесть! - и Лейбка немедленно проглотил Ружкин билетик.
- Ну и дурак, ты, Лейбка!!! - сказала Ружка и громко рассмеялась
Автобус остановился, они вышли на остановке и направились в парк. Сегодня они собрались подышать свежим воздухом и насладиться красотой природы.
В этот день в парке царила тишина и покой. И дети решили устроить маленький пикничок на зелёной полянке. Они расстелили палас, взятый ими дома, и устроили маленькую трапезу.
Вдруг неожиданно для них подкрался бульдог. Он подкрался к Лейбке, гавкнул и лизнул его.
- ААА!!! Бежим! - испуганно крикнул Лейбка Ружке.
И они разбежались в разные стороны, позабыв про палас. Ружка побежала к выходу из парка, а Лейбка - к забору. Он лихо перескочил его, но зацепился за ржавый гвоздик и порвал штанину. Сделав небольшой круг, Ружка подбежала к Лейбке и осмотрела ногу.
- Рана небольшая. Но, как учила меня наша мама, её нужно смазать йодом, да и брюки зашить. Ты можешь идти?
- Да!
- Тогда держись за меня! - Лейбка взялся за Ружкину ручку и они пошли к автобусной остановке.
- Видишь, Лейбка. - рассуждала Ружка по дороге домой. - Счастливый билет - полная ерунда, ведь бульдог на тебя гавкнул!
- Нет, Ружка, меня спас счастливый билетик! - городо сказал Лейбка. - Если б было всё наоборот, то я бы держал тебя за руку, а потом мазал йодом и зашивал платье!

18-го февраля 2008 года
12-го дня месяца Адар Алеф 5768 года

רוזשקעס־מעשׂיות, מעשׂהלעך פֿאַר קינדער, 2008

Previous post Next post
Up