Очень интересно, спасибо, что поделилась, Лена! Я Айрес не читала, только "сенсорную интеграцию в диалоге", и то, не слишком много из нее вынесла. Задумалась, что мне действительно нужно внимательней присмотреться, от чего именно Дема в какой-то момент может сильно перевозбудиться, аи что именно может помочь ему успокоиться. Утяжеленное одеяло встречается мне уже два дня подряд, и с каждым разом мне все больше хочется таким обзавестись
Одеяло потрясно работает как сенсорный коврик для младенца - оно многофактурное и неровное, первые шаги на нем делать босичком - вообще что надо. Ну и "змея" с песком это наш выбор, она для чего угодно годится, в разное время Ска спал на похожей штуке (мы ее из бинбега сделали) как на подушке, я моталась в нее как в кормительную подушку, сейчас сшила им вторую и они дубасят друг друга.
Змея у меня в планах. У нас есть одна, но она просто мягкая и гладкая, мы ее сами сшили, потому что Ване очень нужна была Санаджа из "Поезда динозавров". Он ее любит на себя накручивать по-всякому и давно уже говорит, что надо сшить еще сыночка-санаджу, вот на сыночке и поэкспериментируем с наполнителями.
Где, ну где они были раньше, эти книги?!! до всего приходится доходить своим умом. Я бы и дошла, семь вёрст не крюк. Но ведь это можно было показать бабушке с дедушкой! ;) Кстати, я в детстве тоже очень любила тяжёлые одеяла - помнишь, были такие верблюжьи? и до сих пор обязательно чем-то укрываюсь, когда сплю, хоть в жару.
Я тоже не могу спать без "покрышки", хотя бы из простыни. Иначе не засну. Знаешь, эти книги, как выясняется, есть уже довольно давно, их почему-то не переводят на русский. Та же Айрис работала в 1950-60-е годы, в 1970 выпустила книгу "Ребенок и сенсорная интеграция" (специально сейчас уточнила дату выхода). А на русский ее перевели только в 2009. 40 лет прошло! Вот и приходится своим умом пользоваться (хорошо, есть чем пользоваться:))
Угу. Поэтому нас воспитывали по Споку. Тоже не худший вариант из возможных, но сенсорная интеграция была бы полезнее. Если найдёшь, как учить мелких медитации - сообщи. Нам просто жизненно необходимо.
Нам тоже, мои попытки пока не особенно успешны (но и методы у меня не оригинальные - медленно подышать, посчитать до 10, закрыть глаза и подышать и т.п.). Поищу в библиотеке Уильямс и Шелленберг, хотя нет особой надежды (у нас библиотека бедная, особенно по части специализированной литературы), на Амазоне эта их книжка про мотор уж очень дорогая. Но наверняка есть что-то подобное других авторов, тема-то нужная.
Я теперь очень хочу прочитать книгу Уильямс и Шелленберг, но на Амазоне она стоит 43 доллара, дорого. Поищу в библиотеке, в сети нигде не нашла. Как действовать с подросшими детьми немного понятно, а вот что можно предложить малышам действенно-практического - очень интересно.
Да, вы все правильно поняли, все эти книги на английском. Сама книга, из которой я взяла этот список, на русский не переведена (во всяком случае, я не нашла ее на русском). А вот про детские книжки не знаю. Попыталась сейчас их найти по-русски, но поиск ничего не дал. Видимо, не переведены.
Comments 32
Я Айрес не читала, только "сенсорную интеграцию в диалоге", и то, не слишком много из нее вынесла.
Задумалась, что мне действительно нужно внимательней присмотреться, от чего именно Дема в какой-то момент может сильно перевозбудиться, аи что именно может помочь ему успокоиться.
Утяжеленное одеяло встречается мне уже два дня подряд, и с каждым разом мне все больше хочется таким обзавестись
Reply
Reply
Ну и "змея" с песком это наш выбор, она для чего угодно годится, в разное время Ска спал на похожей штуке (мы ее из бинбега сделали) как на подушке, я моталась в нее как в кормительную подушку, сейчас сшила им вторую и они дубасят друг друга.
Reply
Reply
Reply
Reply
Я бы и дошла, семь вёрст не крюк. Но ведь это можно было показать бабушке с дедушкой! ;)
Кстати, я в детстве тоже очень любила тяжёлые одеяла - помнишь, были такие верблюжьи? и до сих пор обязательно чем-то укрываюсь, когда сплю, хоть в жару.
Reply
Знаешь, эти книги, как выясняется, есть уже довольно давно, их почему-то не переводят на русский. Та же Айрис работала в 1950-60-е годы, в 1970 выпустила книгу "Ребенок и сенсорная интеграция" (специально сейчас уточнила дату выхода). А на русский ее перевели только в 2009. 40 лет прошло!
Вот и приходится своим умом пользоваться (хорошо, есть чем пользоваться:))
Reply
Если найдёшь, как учить мелких медитации - сообщи. Нам просто жизненно необходимо.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment