Братья-славяне

Jul 16, 2010 20:01

Я позвонила в отель в Хорватии, и трубку снял младич*, не говоривший по-англицки. На вопрос, говорит ли он по-русски, получила ответ "по малу". Очень емко, не правда ли? С тех пор мне вместо слова "немного" постоянно хочется ответить "по малу", но внутренний цензор меня останавливает - не поймет же народ ( Read more... )

факт, батва

Leave a comment

Comments 11

shaitanah July 16 2010, 16:21:36 UTC
В болгарском так же фактически))) Кръв и смърт. ъ вообще-то гласная, но ооочень короткая))))

Reply

irick July 16 2010, 16:29:00 UTC
ну я не уверена, что в хорватском ъ не пишется, вернее, в сербском, хорваты те же слова латиницей же записывают) и не знаю ъ - глассная или согласная, я не сверялась со словарем)
Да, в Болгарии приколов много тож, и я знаю лишь о немногих, что попались мне на глаза во время отдыха там 8 и 9 лет назад) по-моему я про это уже писала, потому не буду повторяться)

Reply

shaitanah July 16 2010, 16:40:54 UTC
Насколько я помню, не пишется))

Reply

irick July 16 2010, 18:53:08 UTC
кстати, ты в этом году едешь в Болгарию?

Reply


garstea July 16 2010, 17:15:51 UTC
По поводу "По малу"

Подруга рассказывала:
- проводит лето у бабушки в деревне в Воронежской области, где говорят на суржике в основном, и за лето слегка речь у нее тоже корректируется.
Приехал к ней юноша ее туда, гуляют. Говорит она:
- А пойдем _до хаты_?"
- Что?!
- ДО ХАТЫ ПОЙДЕМ ГОВОРЮ!
- Что-что?!..

Reply


(The comment has been removed)

irick July 17 2010, 07:44:38 UTC
ага! меня еще умиляла надпись "ахтунг" под ней же)

... )

Reply


jimch July 19 2010, 06:45:38 UTC
капитан очевидность сказал бы, что в русском языке это слово тоже живет только в другой форме)): мал помалу

Reply

irick July 19 2010, 06:50:40 UTC
ага

Reply


Leave a comment

Up