Первый раз я слышу эти песни не на языке оригинала. Интересно, что польские тексты довольно близки к оригиналам. Обе песни исполняет Яшуш Гнятковский (Janusz Gniatkowski).
«Mołdawianka» она же «Смуглянка».
«Czerwona ruta» она же «Червона рута».
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Reply
Ммммм...Красота!
Reply
Меня больше интересовала Червона рута. Интересно было послушать на польском.
Но потом меня понесло слушать оригинал, и я, как водится :), нашёл не то, что искал, - ролик, в котором Ротару в 1972 году в Чехословакии поёт пять песен на пяти (вроде) языках. Я успешно опознал три - украинский, молдавский и итальянский. Сложнее с двумя последними, я предполагаю сербско-хорватский и чешский, но там довольно сложно что-то разобрать, особенно в первом случае.
Ссылка:
http://youtu.be/WPHogL-q0Fo
Reply
http://www.rotaru-pesni.h1.ru/drugie/texts/t_Obeschanie.htm
http://www.rotaru-pesni.h1.ru/drugie/texts/t_Dunay.htm
Источник: http://www.rotaru-pesni.h1.ru/drugie/catalog_drugie.htm
Reply
Таки словацкий, выходит.
Зато первая - ещё и Калоджера! Всегда мне нравились его песни.
Reply
Leave a comment