Дир Самаан, Хирбет Сусия, 30.1.09

Feb 02, 2009 09:56


В Дир Самаан я уже был полтора года назад, на первой экскурсии с Мишей Эзером. В этот раз я поехал от Алон-Море, и кроме Дир Самана мы ходили на Хар-Гааш и в Хирбет Сусия. Экскурсия была заявлена для "метивей лехет"*, поэтому Оксана с Йонькой не пошли. А зря, т.к. темп был совсем не быстрый, да и 8 км не это не марафон.


Дир Самаан.
Про историю появления этой фермы я ничего нового не узнал, поэтому напишу про то, что я в предыдущий раз не услышал или не записал.
Ферма занималась обработкой различной сельхозпродукции - получением оливкового масла, молотьбой пшеницы и виноделием.  Вот схема гата(винодавильни):


В углубления по бокам гата складывался виноград. Для чего? Тут есть разные версии. По одной из них, для того чтобы знать объем принесенного крестьянином винограда. Однако, эта версия большинством археологов считается ошибочной. Более принято считать, что в этих ямках виноград отлеживался и слегка уминался, чтобы впоследствии было легко его давить ногами. Нетаниэль (гид наш) из своего опыта работы на винодавильне считает эту версию безусловно верной ;).


В отличие от выжима маслин, где в косточках находится немало масла, при давке винограда важно не повредить косточки, которые имеют горький привкус.

Эта конструкция возможно использовалась для винтового масличного пресса. В центр цилиндра насыпались маслины, а в пазах стояли деревянные(?) стойки на которые крепился винт с прессом. Масло вытекало снизу.



После дождливых зим эти открытые водосборники были почти полны водой даже в мае. Этой водой в основном пользовались для орошения полей.



Выделяется своими размерами молотилка, на восточной стороне сохранились выбитые в камни солнечные часы. Что на ней молотили, мне не до конца ясно, Миша год назад говорил про лен, Нетаниель про лен не слышал, но считает что ферма занималась молотьбой пшеницы.



Маслины и виноград выращивались на склонах холмов, однако пшеница там расти не сможет. Злаки росли в большой долине Балут, находящейся к западу неподалеку.


Гора Гааш.
Спустившись от Дир-Самаана мы пересекли вади Рафат, где встретили феллаха, пашущего землю под оливами. Плугом. Запряженным в кобылу.



Гора Гааш - в прямом переводе означает вулкан. На вершине действительно много базальтовых камней, которые обычно образовываются из остывшей лавы.Надо сказать, что это довольно редкое образование для Самарии, земля в которой в основном состоит из известняковых пород. Ближе к Мертвому морю базальт встречается чаще. Само жерло вулкана до сих пор не было найдено.

Эта гора упоминается (возможно) в Библии в контексте места захоронения Иисуса Навина. "И похоронили его в пределе его удела в Фамнаф-Сараи, что на горе Ефремовой, на север от горы Гааша." (Иисус Навин, глава 24, отр. 30). Сегодня место захоронения принято считать в Кифл-Харес. Однако  в таком случае есть географическая неувязка: гора Гааш находится довольно далеко от этой деревни, и не к югу от Кифл-Харес, а скорее к западу. К тому же, гааш в иврите имеет значения "бурлящий, волнующийся" и речь идет необязательно о лаве, а зачастую о горных потоках. Таким образом, нет уверенности, что эта гора действительно та самая 'гора Гааш' из Библии.
С другой стороны, есть версия, по которой место захоронения Иисус Навина не Кифл Харес, а у деревни Царта , где находится могила Абдаллы, который у мусульман считается тем самым Иисусом Навином. (Иисус Навин упоминается как "раб Божий" - такое же перевод имени Абдалла). В таком случае, гора Гааш - это соседний холм, на котором также были найдены базальтовые камни.
Так или иначе, но гора интересна не столько ее (не)упоминанием в Библии, сколько прекрасным видом на Самарию и Гуш-Дан, особенно в ясную погоду ;)
На  горе находится хирбет Арара. Там велись небольшие археологические работы, было установлено, что часть зданий построены во времена второго Храма, однако сегодня там практически ничего не видно, за исключением нескольких колодцев. В трактате "ילקוט שמעוני" гора Гааш также упоминается как место где был заключен мирный договор между царьками поместий в Самарии и 12 сыновьями Яакова, которые разбили этих царьков. Правда, этот трактат имеет весьма спорное историческое значение, да и написан он скорее в духе приключенческих романов.
Во время WWI здесь были ожесточенные бои между турками, держащими оборону на линии Афек-Рафат-Бааль Хацор, и англичанами. В конце концов, последние прорвали фронт.
Я спускался с горы одним из последних и оказалось, что я с частью группы спустились не с той стороны. Однако, нет худа без добра, посредине спуска мы обнаружили колодец-яму, уходящую вниз под почти прямым углом и глубиной метров 20. Происхождение колодца скорее всего естественное. Внизу слышалось какое то журчание, наверное родник. В принципе, с веревками можно было туда спуститься и подняться.


С горы Гааш неплохо виден поселок Алей Захав. Он вначале назывался Йоэзер. Основан он был молодыми бейтаровцами в начале 80-х, после смерти жены Бегина Ализы в ноябре 1982 года, поселок решили переименовать в ее честь. По существующим правилам, нельзя называть города улицы и т.д в честь умерших общественных деятелей в течении первых двух лет после смерти (не знаю, если это правило действует и сейчас. Непонятно, как назвали парк в честь вечно здравствующего Переса...). Руководство поселка сделало небольшой филологический трюк. Они обратились в комиссию по именам с просьбой переименовать поселок в עלי זהב  (Алей Захав - "в багрец и золото одетые леса"). Комиссия утвердила просьбу, поскольку имя было вполне нейтральным. А теперь давайте возьмем  и переставим пробел в другое место. Что получится: (עליזה ב(גין (Ализа Б.). Вот такие затейники... Эту историю нам рассказал гид. В интернете я нашел немного другое об'яснение. Сам Бегин был против увековечивания его жены в именах городов. В честь самого Бегина было названо поселение Неве-Менахем в нескольких километрах оттуда.


Хирбет Сусия
По дороге к хирбет Сусия видели несколько колодцев. Крышка, как правило закрыта, вода (дождевая) туда попадает по стоку. Вот примерно такому:
Колодец и канавка для сбора воды почти двухтысячелетней давности в Дир Самаан:


И сегодняшние. Очередное доказательство тому, что раньше строили на века ;)



Происхождение имени Сусия малопонятно - Библия почти не сохранила имен городов в Израильском царстве (в отличие от подробного списка городов в Иудее),  да и более поздние источники не упоминают это название (в контексте Самарии). Кое-какую информацию можно почерпнуть из трактата "ילקוט שמעוני", приведенного выше. Там среди царьков, побежденных сыновьями Яакова упоминается "Суси, царь Сартана". А Сартан вполне четко идентифицируется с современной деревней Царта, в нескольких километрах на север.
Эта очень неплохо сохранившаяся арабская деревня стоит заброшенной последние лет 250. Местные арабы рассказывают такую историю. Парень из Сусии женился на девушке из другой деревни и, как водится, начали они жить у него в деревне. Однако сразу после свадьбы  старейшина деревни применил "право первой ночи". В ответ на использование этого пережитка феодализма, родственники невесты явились темной ночью и вырезали всех жителей Сусии. Вот такая грустная история.
Дома действительно хорошо сохранились, только на крышах некоторых домов уже растут кустарники и кое где осыпалось несколько камней из стенной кладки. Странно, что за прошедшие 2 столетия окрестные жители не разобрали эти дома для своих нужд. Может на этом месте лежит проклятие?
Расположились на последний привал в самом большом доме, с арочными потолками, опирающихся на колонны, явно взятые с какой-нибудь постройки крестоносцев.



Интересная пятничная прогулка получилась ;)

Карта:


Все фотки здесь.

----------
* "метивей лехет" - крепкие ходоки

Самария, поездки

Previous post Next post
Up