Забавно. В ивритском сленге есть слово "хатиха" - кусочек - в значении "лакомый кусочек" для описания красивой девушки (на иврите "хатиха" - женского рода). В какой-то момент появилось слово "хатих" - как бы мужской род от слова "хатиха" в значении "красавчик мужского пола".
Позже слово "хатиха" стало неприличным и малоупотребительным в силу
(
Read more... )
Comments 3
С ударением на пенультимативный слог, естественно, т.е. мил'эйль.
Reply
ירושלים מאוחדת ותל-אביב חתיכות-חתיכות
Reply
Reply
Leave a comment